museum-digital
deutschland
Sitemap
Objekte
Seite 446
STRG + Y
de
Sitemap
Herzog Anton Ulrich-Museum
Putto mit Geißel und sechs Kränzen
Johannes Andreas Gerhardus
[Krug nach rechts mit Drache als Henkel; Vase de profil à droite, dont l'anse est un serpent]
[Emerich von Ungarn]
Les petites Savoyards
Emanuel Theodosius
[Vase in Landschaft mit geflügelten Frauen als Henkel; Vase sommé d'un bouquet de fruits]
[Emanuele Filiberto, Herzog von Savoie]
[Krug nach links verziert mit einem Löwen als Henkel und Atlanten als Sockel; Vase de profil à gauche, dont l'anse est formée d'un lion et le pied de deux captifs]
Der Trauerzug
[Krug nach links verziert mit Pferden am Sockel; Vase de profil à gauche, dont le pied est orné de chevaux marins]
Ma chere Amie
[Emanuel, Prinz von Portugal]
[Krug nach rechts verziert mit einer Schlange am Henkel und einer Szene mit Wassergenien; Vase de profil à droite, orné d'une frise de petits génies marins]
[Vase verziert an den Henkeln mit Wassermännern in der Mitte eine Kartusche mit Venus und Amor auf einer Muschel; Vases à deux anses, orné de médaillons]
[Emanuel I., König von Portugal]
L'Ecole de l'Amitié
[Hugo Friedrich von Eltz]
[Krug verziert mit Putti am Hals und einem Atlanten auf einem Drachen sitzend als Fuss, nach links; Vases de profil à gauche, dont le pied est formé d'un homme à califourchon sur une chimère marine]
Ops, Göttin des Erntesegens
[Adam Elsheimer]
VASES A la moderne
Principissa Portugalliae [Elisabeth Maria Josepha, Prinzessin von Portugal]
A Musical-Conversation
[Elisabeth Magdalena, Herzogin in Schlesien zu Liegnitz]
J. Pil. Rameau
[Elisabeth Dorothea von Sachsen-Gotha, Landgräfin von Hessen-Darmstadt]
Louise Magdelene Lany Pensionaire du Roi
[Elisabeth von Dänemark, Kurfürstin von Brandenburg]
J. J. Dortous de Mairan
[Elisabeth von Lothringen, Kurfürstin von Bayern]
Jean Baptiste Brizard, Pensionaire du Roi
Elizabeth Farnese Reine D'Espagne
Jacques Blanchard Peintre ordinaire du Roy [königlicher Maler]
Elisabeth [Elisabeth I. Königin von England]
[Venus schlafend, begleitet von einem Satyr und drei Amoretten; Venus endormie, accompagnée d'un Satyre et de trois Amours]
Antonius Franciscus Berterius Episcopus Rivensis [Antoine-François de Bertier; Bischof]
[Frau schaut mit nach hinten geneigtem Kopf nach oben, ihre Hände hält sie auf ihrem Herzen; Madeleine]
[Julius Friedrich von Württemberg; Julius Friedrich]
Eltern und Knabe an einem Gehöft
[Johann Jacob, Propst zu Ellwangen; Johann Jacob]
Education douce et insinuante donnée par une Sainte
[Johann Georg von Sachsen; Johann Georg I]
Autre Veue de La Grotte de Saint Clou
Jeanne d'Autriche Grande Duchesse de Toscane [Johanne von Österreich, Großherzogin von Toskana]
[Johann Goerg von Brandenburg; Johann Georg]
[Ernst von Sachen.Gotha; Johann Friedrich]
[Cäcilia von Rom; Cécile]
Veue de La Grotte de Saint Clou
Iohannes Ernestus II. Dux Saxoniae
[Johann Christoph von Westenstetten]
Education Seche et rebutante donnée par une prude
Veue en Perspective de la Grotte de Roccaille du Jardin de Ruel
[Manoahs Opfer; Le Sacrifice de Manué]
Iohannes Casimirus
[Innocenz X., Papst; Innocentius X]
Robert Arnauld d'Andilly [Politiker]
[Paul Jenisch]
Veue d'un grand Escalier qui est au bout de l'Allée de la grande Cascade en dess en dans pour aller a la Grotte de Roccaille
Nonne mit Ritter und Kavalier
[Jacob von England; James I]
Der Bauer und sein Weib
[Johann Heinz Huls]
Die Jungfrau mit dem langen Haar auf der Mondsichel
Bernhard, Freyherz von Herberstain
Jean Herauld [Politiker und Abenteurer]
Georgius Heher
Faune
[Leonhard von Harrach]
LEAU [Wasser. Die Flussgötter und Venus auf dem Meere]
Jakob Hanibal Graff zu Hochenembss
Veue des petites Cascades de Vaux
[Thomas Hopfer]
[Gustav Horn]
Veue du carré d'eau de Lisni en Brie
[Georg Friedrich von Hohenlohe-Langenburg]
L'AFRIQUE
[Jonas Hiller]
Barthelemi d' Herbelot Interprete des Langues Orientales [Orientalist]
[Bleickhardt von Helmstatt]
LA TERRE [Erde. Cybele und drei Jahreszeiten auf dem von Löwen gezogenen Wagen.]
Veue et Perspective de Fresne, du costé du Jardin appartenant à Mr. de Gueilego
[Johann Heermann]
Mädchen und schlafender Kavalier
Nicolas Coeffeteau evesque de Dardanie [Der Bischof Nicolas Coeffeteau]
[Georg Hauff; Georg Hauffe]
L'Europe
[Georg Friedrich von Baden]
[Illustration zu einer Fabel des Literaten Antoine Houdar de La Motte]
[Mathäus Gundelach; Mattheus Gundelach]
LE FEU [Feuer. In Vulkan's Werstätte schmieden Amoretten Pfeile. Oben Venus im Wagen.]
[Johan Conrad Göbel]
Veue du bout de la grande allée de la grande Cascade de Ruel ou se voit en perspective la grotte de Rocaille
Elizabetha [Elisabeth I. Königin von England]
Veue de la vielle Grotte de Ruel
[Heinrich Christian von Geyling]
[Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit Diana und ihren Nymphen überrascht beim Bad durch Aktäon; Projet alternatif de tables et de miroirs, sur le miroir, Diane et Actéon]
L'Asie
Veue de l'Entrée de la Maison Royale de Fonteine-Bleau
Elisabetha [Elisabeth Königin von Böhmen]
Zwei Knaben mit Guckkasten und Leier
[Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit dem Raub der Oreithyia, daneben eine Büste auf einem Podest; Projet alternatif de tables et de miroirs, sur le miroir octogonal, Borée enlevant Orithye]
Elisabet [Elisabeth Königin von Böhmen]
L'Amerique
S. Ambrosius Mediolanensis Episcopus [Der heilige Ambrosius von Mailand]
Veue de la Grande Chartreuse près Grenoble
Veue du Chateau de Bourbon Lancy et des Bains dudit lieu, bastis du temps de Jules Caesar
Veue de la Saincte Chapelle de Bourbon l'Archambaut
Bacchus
Elizabeth [Elisabeth Königin von Böhmen]
Veue des Bains de Bourbon l'Archambaut
Elisabeta [Elisabeth Königin von Böhmen]
La sollicitude d'une mère dans l'éternité
[Georg Wilhelm von Brandenburg]
Veue et Perspective de la Maison et Parterres de l'Illustrissime Archeveque de Paris a Saint Clous
Gestikulierender Pfarrer und ein flüchtender Mann
[Georg, Abt von Weingarten]
Veue et Perspective du Château de Chilly
FRANC. HONO. ANT. DE BEAUVILLIER DE ST. AIGNAN
[Ferdinand, Erzbischof von Österreich]
PIERRE DE BROUSSEL
Ferdinand Graf zu Nogarol
[Ansicht eines Spiegelentwurfs mit einem männlichen Kopf im Profil, links und rechts neben dem von Sphingen getragenen Tisch stehen zwei Kerzenhalter; Table flanquée de guéridons, avec un miroir au-dessus]
Ferdinandus Hertzog in Bayren, Pfaltzgraff am Rhein
Ulric Zuingle
[Leonhard Fussennegger]
Veue de la Cour des Fontaines de Fontaine-bel-eau
[Otto Heinrich Fugger]
[Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit einer zwei Männern rechts, die einen Krug auf den Tisch vor dem Spiegel platzieren, im Spiegel ein Szene mit Apollon; Projet alternatif de tables de miroirs]
[Friedrich V., König von Böhmen; Friedrich V]
Divers veues et Perspectives des Fontaines, et Jardins de Fontaine bel eau, et autres lieux
[Friedrich von Sachsen; Friedrich, duke of Sachsen-Altenburg]
[Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit einer Gruppe Frauen links, die ein Kästchen und ein Gefäß auf den Tisch vor dem Spiegel platzieren, im Spiegel ein Szene mit Narziss; Projet alternatif de tables de miroirs]
[Franz Albrecht von Sachsen; Franz Albrecht]
Jerome Zanchi
[Ferdinand III. Brustbild]
Pfarrer und ein ungleiches Paar bei Tische
Veue de la grande Chapelle et de la Salle du bal de Fontaine bel eau
[Ferdinand III. mit Bart]
Veue et Perspective de la Porte Saint Louis de Nancy
Veue et Perspective de l'Eglise Saint Nicolas de Loraine
[Ferdinand III. zu Pferde; Ferdinand III]
[Ferdinand III., Kaiser; Ferdinand III]
FRATES IOHAN ET CORNEL DE WIT
Veue et Perspective du Village du Montayt proche de Nancy
Livre de Miroirs, Tables et Gueridons
[Ferdinand II., Kaiser; Ferdinand II]
GUILLAUME III ROI DE LA GRANDE BRETAGNE
[Ferdinand II. Kaiser; Ferdinand II]
Veue et Perspective de la Porte Saint George de Nancy par dedans
GUILLAUME 3. ROY D'ANGLETERRE
[Johann Heinrich Faber]
[Eine Kanzel im Zentrum mit einem mit ausgestreckten Armen predigendem Priester]
[Johann Erhardt]
Das Studium beim Öllicht
[Elias Ehinger]
[Eine Kanzel mit Prediger nach rechts; Chaire de trois quarts à droite, avec un prédicateur tenant sa barrette]
Veue de la Porte Reale de Marseille
[Christoph Ehinger]
Francois DE TOURNON
[Johann Ulrich von Eggenberg; Hans Ulrich of Eggenburg]
Veue du Pont de Grenoble
[Henry Duval]
[Ein auf der Kanzel predigender Kapuziner; Chaire de trois quarts à gauche, où prêche un capucin coiffé de sa cuculle]
[Robert von Douglas; Robert Duglass]
Veue de la Porte de France à Grenoble
Vincent Voiture
Fontaine S. Bernard pres Dijon
[Carl II von England]
[Carl I von England]
Chrétien Wolff
Veue du Palais de Dijon
Carolus Khönig in Schweden.
Camera Obscura
[Gonsalez Fernandez de Cordova]
[Titelblatt mit einem Priester auf der Kanzel; Titre]
[Hartmann Creid]
Franciscus Vivant
Die Gefangennahme Christi
MR. VINCENT DE PAUL
Veue de l'Eglise de S. Michel à Dijon
[Johann Jacob Christmann; J. J. Christmann]
Pierre De Villiers
[Christian Wilhelm von Brandenburg; Christian Wilhelm]
Veue de la Cour, et de la Gallerie Dauphine du Palais à Paris
[Christian IV. von Dänemark; Christian IV]
Loüis Hector de Villars
[Christian II. von Sachsen; Christian II]
Maison Rouge sur la Riviere de Seine
[Carl Emanuel von Savoyen; Carl Immanuel]
Veue du Pont et du vieux Chasteau de Corbeil
[Carl IV von Lothringen; Carl]
THEOPHILE de Viaud
[Carl Gustav von Rhein; Carl Gustav]
Die Fischerinn
Veue de la Porte de S. Bernard à Paris
[Carl von Bastida]
Felix Vialar
[Carl, Erzbischof von Österreich; Carl]
Dom Claude DE VERT
Hanns Adam Churfürst von Mantz
Veue de la Porte de S. Bernard, et du Pont Marie à Paris
Pierre Martyr ou Vermilli
Gabriel Bethlen
[Bernhard von Sachsen; Bernhard]
LOUis IOSEphe DUC DE VENDOme
[Bonaventura, Graf Bougnoy; Bonaventura de Buquoy]
Veue du Louvre du Costé des Tuilleries
LOUIS JOSEPH DUC DE VENDOME
MONSEIGNEUR LE DUC D'USEZ
L'Hyver
Der Fischer
Milon
Et adorent eum omnes angelo Dei [Das Christuskind von Engeln verehrt]
Neptune
Pluton
Cerés
La Peinture
Ulrica Eleonora [Königin von Schweden]
La Sculpture
Francois Tortebat [Künstler]
Abraham Teniers [Künstler]
Die Ruhe am Brunnen
Amusement Espagnol
La Matrone d'Ephessse
Israel Silvestre Delineator regis [königlicher Zeichner]
Iacobus Savary Regis Consiliarius [Der Ratgeber des Königs]
Jean Baptiste Santeil Chanoine Regulier de l' Abbaye Royal de St. Vicotr [Regularkanoniker der St.-Victor (Paris)]
[Caritas Romana; La Charité romaine]
L'Ete
[Pyramus und Thisbe; Parame et Thisbé]
Nec melabor iste gravabit
Palais du Fleuue Sangar; [Entwurf einer Bühnendekoration]
Der Brunnen am Wege
Die Sonne der Gerechtigkeit
Palais de Perfée; [Entwurf einer Bühnendekoration]
Palais de Mars; [Entwurf einer Bühnendekoration]
Prison d'Amadis; [Entwurf einer Bühnendekoration]
Palais d'Apollon; [Entwurf einer Bühnendekoration]
[Entwurf einer Bühnendekoration]
[Deckendekoration mit mythologischer Darstellung]
[Venus mit zwei Putti]
L'Education de l'Amour
[Venus gibt den Auftrag die Wunden des Aeneas zu heilen; Venus donnant le dictame pour guérir la blessure d'Enée]
Der Sonnenaufgang
[Mit ihren Pfeilen spielende Putti]
[Tanzende; Danseuse]
[Pomona]
[Flora]
Gilles Sadeler [Kupferstecher; Grafiker; Maler; Radierer; Reproduktionsstecher; Zeichner; Kunsthändler]
Philippus V. Hispaniarium Rex [Phillipp V. von Anjou, König von Spanien]
Claude Perrault de l' Academie R. des sciences Medecin de la Fac. de Paris [Der Mediziner Dr. med Claude Perrault]
IOSEPHUS ALPHONSUS DE VALBELLE
RENÉ VAH
Louis de la Trimoille Vicomte de Thouars
Der Mondschein
Louis de la Ferté Senecterre
Pierre Seguier
L'AIR [Luft. Juno im Wagen und Aeolus.]
Ioannes Carolus Parent Bruxellensis eques romanus [Der Ritter und Buchdrucker Jean Charles Parent]
Francois de Medicis Grand Duc de Toscane [Großherzog der Toskana Francesco de’ Medici]
[Junge Frau mit entblößter Brust hält einen Vogel in der Hand; Mme Parabère]
[Le Tellier (Charles-Maurice), archevêque de Reims; Der Erzbischof Charles-Maurice le Tellier]
Messire Michel le Tellier Chanceöier de France [Der Kanzler und Kriegsminister Michel le Tellier]
[Jeanne-Agnès Berthelot de Pléneuf sitzend mit einem Vogel auf der Hand]
Netschers Kinder
Jean REGNAULT DE SEGRAIS
La Sainte Famille de Jesus-Chrît. [Die heilige Familie Jesus Christus.]
Portails d'Eglise à l'Italienne
Paul SCARRON
[Mausoleum mit einer liegenden Herrscherfigur, darüber zwei trompetende Engel; Mausolée dont le sommet est orné de deux Renommées]
[Epitaph gerahmt von zwei Säulen, in der Mitte die Halbfigur eines Mannes; Mausolée épitaphe, orné de deux grandes colonnes cannelées]
[Mausoleum mit zahlreichen Skulpturen geschmückt; Vaste mausolée dont le piédestal est orné de diverses statues]
[Der Bürgermeister von Danzig]
[Jacob III. von England]
[Mausoleum mit vier weiblichen Skulpturen auf dem Dach; Mausolée orné de colonnes et de statues de figures féminines]
Das Johannisfest
Scevole de Ste. Marthe
[Grabarchitektur mit dem Bildnis eines Mannes; Mausolée dont le sarcophage est orné, dans un médallon, du portrait d'un homme en costume du temps]
[Grabarchitektur mit einer knieenden weiblichen Skulptur auf einem Sarkophag; Mausolée au sommet duquel, sur son sarcophage, un figure fémminine est agenouillée]
Claude de Ste Marthe
[Epitaph mit vier Engeln neben einem Kreuz; Mausolée épitaphe, avec quatre angelots au sommet]
Scévole de Sainte Marthe President et Fresorier de france a poitiers [Vorsitzender und Historiker]
[Jean Baptiste Joseph Languet de Gergy]
Pierre Mignard - Premier Peintre du Roy [ Pierre Mignard - der Maler des Königs]
[Epitaph mit zwei weinenden weiblichen Figuren darüber ein Kreuz; Mausolée épitaphe avec deux pleureuses assises se tournant le dos]
Herkules am Scheidewege
Louis DE Ste. MARTHE
[Epitaph mit einer weinenden weiblichen Figur, der ein Kind einen Totenschädel präsentiert; Mausolée épitaphe avec une femme assise en pleurs à qui un enfant présente un crâne]
[Epitaph mit einer Herrscherbüste und zwei trompetenden Engeln, darunter zwei gefesselte männliche Skulpturen; Mausolée épitaphe, sommé d'un buste d'imperator entre deux angelots sonnant de la trompette]
Robert Nanteuil - Dessinateur et Graveur ordre du Roy [Robert Nanteuil - Kupferstecher und Zeichner des Königs]
PHILIPES CONTE DE STROSSY CHEVALIER
[Epitaph umgeben von einer von Engeln gehaltenen Draperie; Mausolée épitaphe, où le sarcophage et son gisant sont appliqués sur une draperie portée par des angelots]
Jacques Sirmond
[Grabmal mit einer Urne darüber in einer Nische eine betende Figure flankiert von zwei weiblichen Skulpturen; Tombeau surmonté d'une urne, avec deux enfants pleurant]
[Joannes Maria Vincenti]
SUGER Abbé de S. Denis
Diogenes und Alexander
[Epitaph mit der Büste eines Mannes]
[Epitaph mit zwei weinenden Engeln neben einem Kreuz; Mausolée épitaphe, avec deux putti voilés pleurant]
CLAUDE DE ST. GEORGE
[Epitaph mit einer Urne flankiert von zwei weiblichen Skulpturen mit einem Kreuz und einer Kirche; Mausolée épitaphe avec deux figures fémines]
[Epitaph mit einer von zwei Sphingen getragenen Grabarchitektur, auf der ein zerfallener Leichnam ruht, darüber zwei Todesengel; Mausolée épitaphe avec un sarcophage sur lequel repose un gisant]
[Epitaph mit einer Urne flankiert von zwei Engeln; Mausolée dont on voit la face et, à gauche, le profil, sur un fond blanc]
ISAAC LOUIS LE MAISTRE DE SACY
[Epitaph mit einer ein Kreuz haltenden liegenden Frau, darunter zwei Engel eine Kartusche flankierend mit der Auferstehung der Toten; Mausolée épitaphe, où deux angelots encadrent un médallon montrant la Résurrection des morts]
Louis de St. Amour
Dom. Jerôme de Sainte Marie
Vignette mit Portraitrelief an Säulenstumpf
Claude Saumaise
Jean françois Sarrazin
JEAN BAPTISTE DE SANTEUL
Jacques Scot Duc de MONMOUTH
MARIE REYNE DE LA GRANDE BRETAGNE
[Die schlafende Diana wird von einem Satyr überrscht; Diane endormie surprise par un satyre]
[Paris, Amor und eine Nymphe]
[Bacchus und Amor; Bacchus et l'Amour]
[Der donnernde Jupiter; Jupiter tonnant]
Vignette mit Portraitmedaillon Ludwigias
Praesentatio beatae Mariae virginis; Présentation de la Vierge au Temple
[Abrahams Opfer; Le Sacrifice d'Abraham]
Danse rustique
Le Berger Italien
[Landschaft mit einem Hirten, Rindern und Pferden; Paysage avec figures et animaux]
[Landschaft mit Hirten und einer Rinderherde; Paysage avec figures et animaux]
[Grabmal mit zwei Atlanten und einem Totenkopf; Mausolée avec deux atlantes encadrant une draperie]
[Landschaft mit Hirten und Rindern; Paysage avec figures et animaux]
[Grabmal mit der Skulptur einer betenden Frau auf einem von Sphingen getragenen Sarkophag in einer Basilika; Mausolée dans une basilique]
Sokrates
[Altarentwurf mit einer Büste der Maria; Autel orné d'un buste de la Vierge dans un nuage]
[Schlachtszene an einem Flussufer; Bataille]
[Altarentwurf mit einer Beweinung Christi; Autel orné d'une Déploration du Christ dans un octogone]
[Altarentwurf mit einer Skulptur der Madonna mit Kind flankiert von zwei Heiligenfiguren in einer Nische; Autel orné d'une statue de Vierge à l'Enfant entre deux saints]
[Altarentwurf mit einem Gemälde der Heiligen Familie; Autel orné d'une Sainte Famille dans un ovale]
[Spinnende Frau vor einer Scheune; Fileuse à la porte d'une grange]
[Maria mit dem Kind auf ihrem Schoß]
[François de Vendôme de Beaufort]
Jacques ROHAULT
Armand Gaston de Rohan-Soubize
Die kniende Magdalena
F. de la Raochefoucauld
Hyacinthe RAVECHET
PIERRE RAMUS
IEAN DE RACINE
Mre. ROGER de RABUTIN Comte de Bussy
[L'exécution de Charles I.; Enthauptung des Karl I.]
Pasquier QUESNEL
[L'exécution de Marie Stuart; Enthauptung der Maria Stuart]
PIERRE ALEXOWITS CZAR ET GRAND DUC DE MOSCOVIE
Francois Petrarque
Ecce Homo
[Louis de Vendôme de Mercoeur]
[Christus mit Dornenkrone und Maria zu seiner rechten]
[Le Baptéme de Clovis; Die Taufe Chlodwig I.]
[Die Heilige Familie]
Edmundus Pourchot
[Altarentwurf mit einer Auferstehung Christi; Autel orné d'un tableau représentant la Résurrection du Christ]
IEAN BAPTISTE POQUELIN DE MOLIERE
[Zénobie, reine de Palmyre, conduite par l'empereur Aurélien à la suite de son triomphe]
Vogelansicht des Tempels zu Jerusalem
Mre. Louis de Pontis
Nicolas PETITPIED
Tombeaux ou Mozoles nouuellement
Jac. Dany du Perron
[Weihrauchgefäße; Bénitiers, goupillons, porte-lampe]
[Ein Altarkreuz und verschiedene Kruzifixelemente; Un crucifix d'autel et différentes éléments de crucifix]
CAROLUS FRANC. POERSON EQUES
[Ein mit einem Abendmahl verziertes Ziborium; Un ciboire orné d'une Cène]
Hof des Tempels zu Jerusalem
Ludovicus Petit
[Ein mit einer Verkündigung verziertes Ziborium; Un ciboire orné d'une Annonciation]
MADAME LA DUCHESSE DORLEANS
NICOLAS PAVILLON
[Oben eine Deckendekoration, unten eine Türdekoration mit einem Flussgott mir Ruder; En haut, projet de quart de plafond, en bas, projet alternatif de couronnements de porte, avec un dieu fleuve]
[Coriolan cédant aux supplications de sa mére et de sa femme]
PHILIPPE LE HARDY
PHILIPE DUC DORLEANS
Christus am Kreuz
Sesóstris Treurspél
Livre de Divers Morceaux D'Orfevrerie Pour Enrichir les Ornemens Dautelles Nouvellement
[Maria mit dem Kinde und einem Engel]
PHILIPE DE FRANCE FRERE UNIQUE DU ROY LOUIS XIV
La France ne paroit occupée ici
[Heilige Familie mit einem Engel]
PHILIPPE DE FRANCE, V. DU NOM ROY D'ESPAGNE
Un feu cruel devore leurs ouvrages
Vulcanus arima fabricat Achilli, iussu Thetidis.
NICOLAS POMART
Die Hauptkirche zu Antwerpen
François Pithou
[Johannes der Evangelist]
PIERRE SECOND ROY DE PORTUGAL
Loüis Phelypeaux Marquis de la Vrilliere
Arnaud Ossat
[Deckendekoration mit vier allegorischen Darstellungen in den Ecken]
[Deckendekoration]
[Nouveau livre de plafonds; Vorlageblatt für ein Plafont]
[Portal mit einer darüber befindlichen Balustrade und zwei Skulpturen in zwei Nischen das Tor flankierend; Porte cochére par dessus laquelle on apercoit une résidence]
Der Abendmahlskelch
[Portal mit einer darüber befindlichen Balustrade über die mehrere Personen lehnen; Porte cochére surmontée de captifs sur des trophées d'armes]
[Portal mit einer geöffneten Tür und zwei durchschreitenden Männern; Porte cochére dont le battant gauche s'ouvre]
[Portal mit einer Ballsutrade und Spaziergängern; Porte cochére surmontée d'une terrasse avec un pavillon]
[Portal mit einer mit Löwen verzierten Tür; Porte cochére dont le couronnement est flanqué de trophées d'armes et de gens sur une terrasse]
Porte Cochere
[Mit zwei Landschaftsgemälden verzierte Paneele; Lambris orné de deux tableaux de paysages]
Christus ad Joannem
Allegorie auf den Tod des Grafen von Arundel
[Wandverkleidung mit einem Gemälde von Aeneas, der Anchises auf dem Rücken trägt; Lambris avec un tableau représentant Enée portant Anchise sur son dos]
[Die heilige Jungfrau lesend und Christus haltend]
[Cheminées Frontispice]
[Zwei Prospekte, links mit Trophäen und einem Brustpanzer mit Helm von Putti gehalten; Deux trophées d'armes empalés sur des arbres]
HENRY DE LA TOUR DAUVERGNE
[Zwei Prospekte Mit Schilden und Waffen; Vers le haut du projet de gauche, dans un cartouche, de Hercule assis couronné par un petit génie]
[Zwei Prospekte, links mit Vögeln und Löwen und einer kleinen Blumenvase in einer Kartusche; Au bas du projet de droite, un petit vase de fleurs dans un ovale]
[Zwei Prospekte, links mit Herkules im Kampf mit der Hydra; Au bas du projet de droite, un petit vase de fleurs dans un ovale]
[Zwei Prospekte, links ein sitzender Herrscher, rechts eine männliche Büste; Au bas du projet de droite, deux captifs dos à dos]
IEAN FRANCOIS DE GONDY
IOSIAS COMTE DE RANTZAU
[Zwei Prospekte, rechts ein stehender Neptun; Sur le projet de gauche, Neptune debout sur une nacelle tirée par des tritons]
Neptune ôfre l'Empire de la Mer, a la Republique de Hollande
La Logique
Hector trainé au char d'Achile
Tempel zu Jerusalem
[Innenansicht einer Nische in einer Kirche; Bancs d'oeuvres flanqué de pilastres cannelés]
[Innenansicht einer Nische in einer Kirche; Bancs d'oeuvres au fond duquel il y a un tableau représentant la Déploration du Christ]
[Apollon, conseille à Melpomene et à Thalie]
[Ansicht eines Kirchengestühls für wichtige Personen der Gemeinde; Banc d'oeuvres où se tiennent des marguilliers]
[Ansicht eines Kirchengestühls für wichtige Mitglieder der Gemeinde; Bancs d'oeuvres]
Vint aprendre aux Mortels à dompter leur foiblesse
Nouveaux Liure de Placfond, Titelblatt; [Vorlageblätter für Plafonts]
FRANCOIS DE BEAUVILLIER COMTE DE SAINCT AIGNAN
Francois de Bonne Duc de Lesdiguieres Pair et Connestable de France
Der Schmerzensmann
SECONDE VUE DU GOLFE DE VENISE.
PREMIERE VUE DU GOLFE DE VENISE.
[Entwurf einer Wandverkleidung mit Skulpturen in Nischen; Lambris avec des statues dans des niches entre des pilastres]
[Entwurf einer Wandverkleidung mit einer Herrscherskulptur in der Mitte; Lambris avec au centre une statue du roi en imperator]
[Entwurf einer Wandverkleidung mit Skulpturen in den Nischen; Lambris avec des statues dans des niches]
[Vorlageblatt für vier vertikale Supraporten]
Enfoncemant de Couple.; Dessus de Porte.; Autres de Deßus d'Porte.; [Vorlageblatt für eine Gewölbenische und zwei Supraporten]
Dessus de Porte.; Deßus de Porte.; Dessus de Chiminée. [Vorlageblatt für zwei Supraporten und ein Kaminstück]
Tableaux au dessus d'une cheminée a fond D'or. [Vorlageblatt für zwei Supraporten und ein Kaminstück]
[Vorlageblatt für zwei Supraporten und ein Kaminstück]
Kelch
Nouveaux Livre de Taleaux de Portes, et cheminée Vtiles aux Peintres Enfloeurs, Titelblatt [Vorlageblätter für Supraporten und Kaminstücke]
[Ansicht einer Schlossanlage mit Hafen, im Vordergrund eine Pferdekutsche]
[Ansicht einer Schlossanlage mit Hafen]
[Ansicht einer Schlossanlage mit Brunnen]
[Ansicht einer Schlossanlage mit Arkaden und anschließender Gartenanlage]
Nouveaux Livre de Veüe et Batiments en Perspectives propre a peindre d'ans des Salles, ou autres Appartements.
TRAIT DE BIENFAISANCE
L'AGRÉABLE DÉSORDRE
Fünf Landsknechte
[Aufriss eines Zimmers und eines Vorzimmers mit Panelen geschmückt; Coupe d'une chambre et d'une antichambre ornées de lambris]
LA PROMESSE DU RETOUR
[Drei Panele zwischen ionischen Säulen; Panneaux de lambris entre des colonnes ioniques]
Le Plaisir interrompu
La Liseuse hollandoise
Lambris a la francoise
[Vier Entwürfe für Friese mit Putto mit Satyrmaske, Waffen, einem Bacchanal mit Satyr und einem Greif mit Füllhorn; Sur la frise du haut, un homme. à gauche étranglant un monstre marin]
[Drei Entwürfe für Bordüren mit Putti und einem Adler; Trois fragments de bordures]
[Vier Entwürfe für Friese mit Putto mit Satyrmaske, Waffen, einem Bacchanal mit Satyr und einem Greif mit Füllhorn; Sur la frise du haut, un enfant couché tenant un masque de satyre au milieu de rinceaux]
Le Chasseur hollandois
Das apostolische Glaubensbekenntnis
Denis Diderot
[Drei Entwürfe für Bordüren mit Putti und einem Adler; Trois angles inf. gauche de bordures]
[Drei Entwürfe für Bordüren mit Waffendekoration; Trois fragments de bordures]
[Katharina II., Zarin von Russland]
Bordures de Tableau a la Romaines
[Ludwig XIV. präsentiert Chérubin d'Orléans' Schrift 'La vision parfaite']
Cabinet de Medailles du Prince de Saxe Gotha
Louis XIV. Roy de France [Ludwig XIV. König von Frankreich]
[Charles II, roi d'Angleterre, rend visite aux Etats-Généraux, le 1er juin 1660.]
Lehren Jesu
[Le Couronnement de Catherine impératrice de Russie, à Moscou, en 1724; Die Krönung der Kaiserin Katharina von Russland in Moskau]
[Bäuerliche Szene mit verschiedenen Figuren, trinkend, schlafend, rauchend; Les Caresses]
Messire Michel Le Tellier Chancelier de France [Michel le Tellier - französicher Poltiker, Kanzler und Kriegsminister]
Prise de la Ville de Nybourg
[Der sitzende Raucher; Le Fumeur assis]
Dialogue entre l'Oublieur et la Laitiere; [Unterhaltung zwischen Milchmädchen und Hippenverkäufer]
[Innenszene mit stillender Mutter und Familie; La Famille et le Berceau]
[Das baufällige Gebäude; Le Bâtiment délabré]
[Amor und der Tod]
Ego in flagella paratus sum [Christus an der Geißelsäule]
Christus sendet die Apostel aus
[Bäuerliche Szene mit 15 Figuren, musizierend und singend; Composition de quinze personnages]
[Fledermaus fressende Katzen die von Frauen verfolgt werden]
[Anbetung des Apollon]
[Ägyptisches Brandopfer]
[Bäuerliche Innenszene mit acht Figuren, Pfeife rauchen, lesend, spielend; Composition de huit personnages]
Fra. Marg. Pouget [Marguerite Saintard - Ehefrau des Malers Jean Baptiste Siméon Chardin]
[Bäuerliche Innenszene mit einem Gittarrenspieler und und weiteren Figuren]
Le Theatre de la Foire
Triumph Christi
[Bäuerliche Innenszene mit Dudelsackspieler; Le Joueur de cornemuse au cabaret]
[Persée et Andromède; Perseus und Andromeda]
Delphini sacra
Arlequin Traitant
Arlequin Défenseur d'Homere
La Diseuse d'aventure [La Diseuse de bonne aventure; Die Wahrsagerin]
Les Arrêts de l'Amour
L'Air
L'Eau
Le Feu
Altarschrein mit Christus als Sämann
La Terre
L'Automne
L'Esté
Le Printemps
Le Rappel de la Foire à la vie
Telemaque
Prologue des Eaux de Merlin
[Felsige Uferlandschaft]
Arlequin
Ein Chorgestühl mit Christus und zehn Heiligen
[Landschaft mit auf einem Weg rastenden Wanderern]
[Ruinenlandschaft mit Statue und einigen Personen]
[Ruinenlandschaft mit Brunnen]
Les Funerailles de la Foire
Arlequin Mahomet
[Ruinenlandschaft mit Personen und einer Statue]
Les Eaux de Merlin
La Ceinture de Venus
L'Isle des Amazones
Christus als Weltenrichter
Le Tombeau de Nostradamus
[Landschaft mit Ruine an einem Fluss mit einem Fischer]
Arlequin Sultane Favorite
[Waldlandschaft mit Häusern auf einer Lichtung]
Le Roy de la Chine
[Ruinenlandschaft mit einigen Personen]
Le Temple du Destin
La Princesse de Carizme.
Arlequin-Colombine
IACQUES OLIER
Der Calvarienberg
Die Hl. Veronika mit dem Schweißtuch
Jean Oecolampade
Bernardin Ochin
[Musizierende Bauern; Composition de sept personnages]
PIERRE NICOLE
[Sechs Figuren im bäuerlichen Interieur; Composition de six personnages]
HENRI NORIS
Francois de Neuville Duc de Villeroy
[Älteres Pärchen trinkend an einem Tisch]
CHARLE FRA. IOSEPH
MRE. LOUIS ANTOINE DE NOAILLES
Die Bekehrung des Paulus
MRE. LIS. ANE. CARDINAL DE NOAILLES
[Die stillendene Großmutter; La Grand'mère nourrice]
Gaston Jean Baptiste Louis de Noailles
[Gartengestaltung mit Brunnen und Vase]
Alexander Morus
[Der Raucher; Un homme fort déguenillé]
Philippe du Plessis MORNAY
LES ENFANTS DE RUBENS
Nouveaux Livres de Pintures de Salles et d'Escalliers; [Vestibül mit anschließender Gallerie]
Der Einzug in Jerusalem
Anne de Montmorency
Blaise de Montluc
Simon Comte. de Montfort
L'heureux instant
Jean MESTREZAT
Nicolas Mesnager
JEAN MESNARD DE LA NOE
Gilles Menage
Philippe Melancthon
François Maynard
Die Vertreibung der Wechsler aus dem Tempel
Le Célébre Claude Menestrier
Iean Baptiste Massillon
Philipe Innocent Le Masson
Jules MASCARON
Clement Marot
[Nouveaux livres de peintures de salles et d'escaliers.; Vestibül mit Treppe, Wandgemälden und Kaskade]
L'Odorat
[Gartengestaltung mit Arkaden und Brunnen]
Le Goût
[Nouveaux livres de peintures de salles et d'escaliers.; Vestibül mit Treppe und Wandgemälden]
Die Auferweckung des Lazarus
La Vue
Le Petit coté de L'Escallier de Voorst; [Vestibül mit Treppe, Wandgemälden und Skulpturen]
L'Ouye et le Toucher
Les Amusements de l'Hiver
Les Plaisir de l'Automne
Les Agrements de l'Eté
Les Charms du Printems
A Mr. le Marquis de Guerchiville ancien Capitaine de Cavalerie.
L'Epouse mal gardée
Jesus und die Ehebrecherin
Antoine Coizevox
Venus et le fils de Sémele
L'Amour Medecin
[Heiliger Antonius]
Le Retour du Guerrier
[Le Temps enlève la Verité; Die Zeit entführt die Wahrheit]
[Hercule et Omphale; Herkules und Omphale]
David e solario inspicit pulchram Bethsabée lavantem [Bethsabée au bain; Batseba beim Bade]
[Landschaft mit großer Ruine und einigen Personen]
Jesus bei den Pharisäern
Mercure
[Landschaft mit Bauwerk und Hirten]
[Berglandschaft mit Wanderern]
Les Amours de Nanterre. [Die Verliebten von Nanterre]
Le Temple de l'Ennui. [Der Tempel der Langeweile]
[Landschaft mit Opferaltar in einem Bauwerk]
Le Monde Renverse. [Die umgekehrte Welt]
[Landschaft mit zwei Wanderern]
[Biblische Szene]
Le Tableau Du Mariage
[Adam et Eve tentés par le Serpent; Adam und Eva mit der Schlange]
Éscallier du comte d'Albermarle a Voorte; [Vestibül mit Treppe, Wandgemälden und Skulpturen]
P. Prault. Typographus Parisiensis [Pierre Prault]
La Femme poussée a bout
La petite Chaumiere Saxone
Les Opera
Paul Ambroise Slodtz
L Escallier de La Maison Roijalle de Lóo; [Vestibül mit Treppe, Wandgemälden, Skulpturen und Vasen]
Sebastien Antoine Slodtz l'aine
Jesus predigt am Meer
Sir Politick
[Waldlandschaft mit Ruine und Wanderern]
Michel - Ange Slodtz
[Waldlandschaft mit Hirten und Wanderern]
[Waldlandschaft mit Hirten die mit ihrer Herde an einem See rasten]
[Landschaft mit verschiedenen Figuren]
[Waldlandschaft mit Wanderern]
Les Academiciens
[Waldlandschaft mit Brunnen und Blick auf einen Fluss mit Brücke]
[Landschaft mit Herrenhaus]
Die Bergpredigt
[Landschaft mit zwei ruhenden Männern]
[Familie an einer Ruine]
Prudentia
Le Colisée de Rome
[Landschaft mit mehreren Figuren und Pferden]
[Miniaturlandschaft mit Brücke und einem Fluss]
[Waldlandschaft mit Jesus und einer Frau]
[Allegorische Darstellung über die Kontinente Asien, Afrika und Amerika]
[Waldlandschaft mit Jesus und zwei Wanderern]
[Landschaft mit Wanderern und Hirten]
Der zwölfjährige Jesus im Tempel
Der Hl. Hieronymus neben dem Weidenbaum
[Garten mit Badenden]
[Garten mit Wasseranlage und einer bootsfahrenden Gesellschaft]
[Garten mit Blick in eine Allee]
[Garten mit Schwanenteich und Springbrunnen]
[Garten mit Schwanenteich an dem einige Personen spazieren]
[Garten mit Treppenanlage und einigen Personen]
Imperialle de Liet en Gallons; [Zwei Entwürfe zur Deckengestaltung eines königlichen Bettes]
Imperiale de Liet en Gallons.; [Zwei Entwürfe zur Deckengestaltung eines königlichen Bettes]
[Nouveau livre d'appartements; Drei Entwürfe für Rückseiten eines Bettes]
Die Predigt des Johannes
[Nouveau livre d'appartements; Innenraumansicht mit Bett, Kamin,Tisch und Gemälden]
Nouveaux Livre da Partements.; [Innenraumansicht mit Kamin und Nische]
[Nouveau livre d'appartements; Innenraumansicht mit einem Bett, Stühlen und Kamin]
[Nouveau livre d'appartements; Bibliothek]
[Second livre d'appartements; Stühle, Hocker und Vorhänge]
[Second livre d'appartements; Ansicht eines Bettes mit Baldachin, daneben zwei Stühle]
Augustin MARLORAT
Michel de Marillac
[Flusslandschaft mit Segelbooten und einigen Personen am Ufer]
[Flusslandschaft mit einigen Personen am Ufer]
Aeneas von Harpyen bedroht
[Flusslandschaft mit einigen Personen und einer Brücke]
Pierre de Marca
[Flusslandschaft mit einigen Personen und einer Kirche auf einem Berg im Hintergrund]
[Ornamentale Dekoration mit dem Raub der Europa in einer Kartusche; Panneau au milieu duquel on voit une attaque de ville dans un cart]
[Gebirgslandschaft mit Brücke und einem Hirten mit seiner Herde]
[Ornamentale Dekoration mit einer Schlachtszene in einer Kartusche; Panneau au milieu duquel on voit une attaque de ville dans un cart]
[Gebirgslandschaft mit einer Stadt]
[Ornamentale Dekoration mit einer antiken Büste auf einem Podest, darüber Satyrn, darunter zwei Sphingen; Panneau au milieu duquel on voit une buste à l'antique sur une console]
MAXIMIL. EM. ELEC. ET DUC DE BAVIERE
[Flusslandschaft mit einigen Personen und einem Hund die in einem Boot rudern]
Venus
[Landschaft mit zwei Männern und einem Esel die am Ufer eines Flusses rasten]
Le R. P. Nicolas Malebranche
[Ornamentale Dekoration mit Apollon und Daphne in einer ovalen Kartusche; Panneau au milieu duquel on voit, dans un ovale, Apollon poursuivant Daphné]
[Landschaft mit Bucht und einigen Personen]
Charles Thomas Maillard de Tournon
[Landschaft mit Fluss und einer Brücke und zwei Männern]
[Ornamentale Dekoration mit einer Flucht nach Ägypten in einem Achteck; Panneau au milieu duquel on voit, dans un octogone, une Fuite en Égypte]
[Landschaft mit Frau die am Fuße einer Stadt am Fluss die Wäsche wäscht, daneben ein Paar mit Wäsche und Eimern]
Pallas
[Landschaft mit Wanderern, Reitern und einem Jäger]
Ornements de Paneaux pour l'Enrichissemet des lambris de chambres, et Galeries
Thomas Muncer
[Landschaft mit Meeresufer an dem eine Gruppe von Männern und Frauen aus einem Boot aussteigen]
[Landschaft mit einem musizierenden Hirtenpaar]
[Dekoration mit Mars und Apollon in einer runden Kartusche im Zentrum; Projet alternatif de panneaux avec au centre, dans un rond, des amours présentant un miroir à Mars ou Apollon]
Juno
Charles DU MOULIN
[Landschaft mit Stadt an einem Fluss mit Fischern]
Pierre du Moulin
Marie Magd. Gabriele de Rochechouard de Mortemard
[Stadtlandschaft mit einem Bettler unter einem steinernen Kreuz hockend]
[Flusslandschaft mit einigen Personen]
[Landschaft mit einer Bettlerin im Gespräch mit einer weiteren Frau]
MARIE LOUISE GABRIEL DE SAVOYE
Nouveau Testament faict par Iacques Callot qui na sceu finir le reste prevenu de la mort l'annee 1635
Ornements de paneaux a la Romaine
MARIE CHRISTINE VICTOIRE DE BAVIERE
MARIE THERESE REINE DE FRANCE
[Landschaft mit Wanderern und einem Reiter]
[Selbstbildnis des Jean Lepautre; Jeam Lepautre]
[Landschaft mit zwei Gruppen von Personen die sich am Meeresufer versammeln]
[Landschaft mit Wasserfall und Brücke; im Hintergrund eine Stadt]
Marie Louise Elizabeth fille de Philippe Duc d'Orleans
Landschaft
[Flusslandschaft mit Hirten und ihrer Herde an einem Wasserfall]
[Entwurf für die Dekoration einer Kutsche; Éléments de décors de chaise à porteurs]
[Stadtlandschaft mit zwei Männern]
[Landschaft mit Hirten und ihrer Herde, im Vordergrund ein Brunnen]
Marie Anne de Bourbon
[Entwurf für die Dekoration der Seite einer Kutsche; Éléments de décors de carrosse]
[Flusslandschaft mit zwei Hirten und ihrer Herde]
MRE. C. M. LE TELLIER
Ruyne des Trophées de Marius
Jean Baptiste de Lully
Ruyne du Palais Maior
LOUIS LE GRAND ROY DE FRANCE ET DE NAVARRE
Veue du Colisée ou Amphitheatre de Marcellus
Veue du Colisée
LOUIS DAUPHIN DE FRANCE
Vieux mur de Rome dit aquaduc proche la porte St. Paul
Messire Sebastien Lenain De Tillemont
Vestige du Pont des Sabines
Veue de la Porte St. Paul
Vestige de la Maison de Ciceron
Vestige des Arcades ou Acqueducs de Friscati
[Second livre d'appartements; Ansicht eines Bettes mit Baldachin, daneben ein Stuhl, über dem ein Kerzenhalter hängt]
Vestige du Palais Major
[Allegorische Darstellung]
Vestige du Temple de la Paix
[Second livre d'appartements; Ansicht eines Bettes mit Baldachin]
Livre dappartement; [Ansicht eines Innenraums mit Bett und Kamin]
Ruyne de Ste. Croix de Jerusalem
[Le Temps arrache la Vérité des mains de la Colère et de l'Envie. et la rend à l'Eternité; Die Zeit befreit die Wahrheit vom Joche der Leidenschaften]
Hl. Eustachius
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise; Kamin, darüber zwei Putten unter einer Krone, Vasen und Kerzenhalter]
[L'Image de la vie humaine; Das Bild des menschlichen Lebens]
Une fontaine proche de Lorette
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise; Kamin, darüber Darstellung einer Blumenvase mit Vogel und Putto]
Ruine de Colisée
La Musique
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise; Kamin, darüber mehrere Vasen]
Amphitrite
Veue du Tivoly avec le temple de la Sibille Tiburtinne
[Herkulesskulptur die an einem Baum aufgehängt wurde]
Temple de la Marcus Cursus
[Skulptur eines Armors die an einem Baum aufgehängt wurde]
[Skulptur einer Venus die an einem Baum aufgehängt wurde]
Temple de la ville Adrianne
Vestigi delle Terme di Antonio Caracala, in Roma
[Salmacis et Hermaphrodite; Salmakis und Hermaphroditos]
[Landschaft mit Christus und zwei Jüngern]
[Landschaft mit Taufe Christi]
[Landschaft mit Flucht nach Ägypten]
Landschaft mit einem über einen Fluss gebauten Haus zur Linken
Jean Simeon Chardin
Sebastien Bourdon
Francois Boucher
Michel Anguier
[Das badende nackte Mädchen]
[Drei Personen neben einem Baum]
[Drei Personen verweilen an einem Baum]
[Personengruppe mit Kind auf einem Pfad]
[Personengruppe mit Körben an einem Ufer]
[Landschaft mit ländlicher Staffage]
No.2: Petite Marine angloise [Kleine englische Marine]
No.1: Petite Marine angloise [Kleine englische Marine]
[Landschaft mit Ruinen an einem See und einigen Personen]
[Landschaft mit Ruinen und Wandererpaar]
[Landschaft mit Frauen an einem Brunnen]
[Waldlandschaft mit einem Hirten und einer Herde, im Hintergrund ein Fluss]
[Waldlandschaft mit Hirten und ihren Tieren]
[Waldlandschaft mit einem Hirten und seinen Rindern]
[Waldlandschaft mit Wanderern und einer Brücke]
[Waldlandschaft mit Blick auf einen Hang mit Wanderern]
[Waldlandschaft mit Wanderern und einem Hirten auf der Rast]
[Landschaft mit tanzenden Hirten neben einer Ruine]
[Landschaft mit spielenden Hirten neben einer Ruine]
[Landschaft mit spielenden Hirten]
[Landschaft mit Hirten die während des Hütens ihrer Herde spielen]
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise; Kamin, darüber Darstellung eines Blumenstraußes]
[Nouvelle Cheminees a Panneaux de Glace a la maniere d France; Kamin, darüber Portrait eines alten Mannes]
Nouvelle Cheminees a Panneaux de Glace a la maniere d France; [Kamin, seitlich davon mehrere Vasen]
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise; Kamin, darüber Szene einer Opfergabe]
[Nouvelles cheminées à panneaux à glace à la manière de France; Kamin, darüber mehrere Vasen]
[Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise.; Kamin, darüber ein Bild mit Blumen in einer Vase]
[Nouvelles cheminées à panneaux à glace à la manière de France; Kamin mit Dekoration, Vasen und Karyatiden]
[Nouvelles cheminées à panneaux à glace à la manière de France; Kamin mit Dekoration, Vasen und Büste]
Nouveaux Lievre de Cheminées a la Hollandoise.; [Kamin mit Dekoration, Vasen]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Kassettentür und Wandmalerei]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Dekoration, Vasen]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Dekoration, Kamin mit Vasen]
4e: Vue des environs de flessingue [Ansichten bei Vlissingen]
3e: Vue des environs de flessingue [Ansichten bei Vlissingen]
2e: Vue des environs de flessingue [Ansichten bei Vlissingen]
Geburt Christi
1ere: Vue des environs de flessingue [Ansichten bei Vlissingen]
The shepherd [Der Hirte]
Pan et Sirinx
Biblis changeé en fontaine; [Byblis verwandelt sich in eine Wasserquelle]
The goat herd [Die Ziegenherde]
[Bacchus et Erigone; Bacchus und Erigone]
A sea port [Ein Hafen]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Kassetten, einem Spiegel und zwei Türen]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Kassetten und einem Spiegel, zwei Portraits im Profil]
[Le Triomphe de Galathée; Triumph der Galateia]
Herzog August Wilhelm von Braunschweig
[Landschaft mit Hirten die neben einer Ruine tanzen]
[Landschaft mit Hirten die neben einer Ruine spielen]
[Nouveaux Livre de Lembris de Revestement a Panneaux.; Entwurf einer Wandverkleidung mit Kassetten und Kartuschen]
[Neptune et Bisaltis; Neptun und Bisaltis]
[Landschaft mit Hirten die sich gegenseitig auf den Schultern tragen]
[Landschaft mit Meeresufer]
[Hafenszene mit Architektur und Treppe]
Dog and still life [Hund und Stillleben]
[Neptune et Cérés; Neptun und Ceres]
[Vases de la maison royale de Loo; Vase mit Bacchanal]
Herzogin Elisabeth Sophia Maria
[Hafenszene mit Booten und Ruine]
[La Naissance de Vénus; Die Geburt der Venus]
[Vases de la maison royale de Loo; Vase mit thronender Königin]
[Vases de la maison royale de Loo; Vase mit bekröntem Wappen und Rüstung]
Dogs and still life [Hunde und Stillleben]
[Landschaft mit See rechts und links im Hintergrund ein Turm]
Jacques Lenfant
[Flusslandschaft mit Mühle]
M. GUILLme LE MAIRE
[Jupiter et Déolis; Jupiter und Deolis]
Herzogin Antoinette Amalia
[Seelandschaft mit zwei Wanderern]
[Flusslandschaft mit Hirten und ihren Rindern]
MADElle. LE GRAS
LEOPOLD IGNACE IER.
[Seelandschaft mit Ruine im Hintergrund]
LEOPOLD IR. DUC DE LORRAINE ET DE BAR
[Jupiter et Sémélé; Jupiter und Semele]
GUILL. DE LA MOIGNON
[Waldlandschaft mit Wanderern, Hirten und Anglern]
Hl. Christophorus
[Waldlandschaft mit Wanderern und Hirten die einen See passieren]
Ambroise refusant l'entrée de l'église à l'empereur Théodose; [Ambrosius verweigert dem Kaiser Theodosius den Eintritt in die Kirche]
[Landschaft mit Wanderern und Hirten mit einer Stadt im Hintergrund]
MICHAEL LE TELLIER
[Landschaft mit Ruinen und Hirten]
La Prédication de l'Evangilé; [Die Verkündigung des Evangeliums]
Henry de la Tour d'Auvergne Vicomte DE TURENNE
Ce même Jesus qui a été enlevé d'avec vous au Ciel; [Christi Himmelfahrt]
Iean de Launoy
Madonna del Silenzio
Joseph Lambert
[Waldlandschaft mit Hirten die mit ihren Tieren einen Fluss überqueren]
Pierre de Langle
[Landschaft mit Bäumen und einer Ruine]
[Landschaft mit Ruinen einer Stadt und einigen Personen]
L' Apotheose d'Isis [Die Apotheose der Isis]
Le Mai de Gobelins [Das Aufrichten des Maibaumes zu Ehren Charles Le Brun]
L'Entrée d'Alexandre dans Babilone [Einzug von Alexander dem Großen in Babylon]
[Vases de la maison royale de Loo; Vase mit Diana und Aktäon]
[Katafalk des Kanzlers Pierre Séguier]
L'Academie des sciences et des beaux arts [Die Akademie der Wissenschaften und der schönen Künste]
[Die Vermehrung des Brotes, La Multiplication de pains]
[Vases de la maison royale de Loo; Vase mit Triumph der Amphitrite]
[Manefiecke Caros, van zyn Majesteit van Groot Bretagnie; gemaakt in den Haag, den 20 Iuly 1698; Seitenansicht und Ansicht der Rückseite eines Tragestuhls]
[Manefiecke Caros, van zyn Majesteit van Groot Bretagnie; gemaakt in den Haag, den 20 Iuly 1698; Seitenansicht und Detailansichten eines Tragestuhls]
Versuchung Christi
[Manefiecke Caros, van zyn Majesteit van Groot Bretagnie; gemaakt in den Haag, den 20 Iuly 1698; Vorder- und Hinteransicht eines Tragestuhls]
[Der kleine Schäfer]
[Flusslandschaft mit Anglern]
[Waldlandschaft mit Ruinen und einem Fluss]
[Waldlandschaft mit Ruinen und einer rastenden Familie]
[Waldlandschaft mit Ruinen und einem Wasserfall rechts]
[Waldlandschaft mit zwei Personen im Hintergrund]
[Waldlandschaft mit Fluss und Stadt im Hintergrund]
[Landschaft mit Architektur und einigen Personen]
[Waldlandschaft mit Ruinen und einigen Wanderern]
[Waldlandschaft mit Ruinen und einigen Personen]
[Waldlandschaft mit Wanderern und dem Ausschnitt einer Stadt im Hintergrund]
[Landschaft mit See und Bäumen und einigen Wanderern]
[Waldlandschaft mit Bergen und Wanderern]
[Landschaft mit Hirten]
Johann Georg II. von Sachsen
[Landschaft mit Wanderern und Bäumen]
[Hafenszene mit Ruine und Blick auf das Meer]
[Hafenszene mit Ruinen und Gebirge im Hintergrund]
Manefiecke Caros, van zyn Majesteit van Groot Bretagnie; gemaakt in den Haag, den 20 Iuly 1698; [Entwurf eines Tragestuhls]
[Nouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres; Entwürfe von Zierleisten]
[Nouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres; Entwürfe von Zierrahmen für Spiegel und andere Zierleisten]
[Nouveaux Livre d'Orfevrerie Inventé Par Marot Architecte du Roy fait avec Previllege des États Generax des Provinces Unie; Entwürfe von fünf Spiegeln, zum Teil mit angebrachten Kerzenhaltern]
[Nouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres; Entwürfe von einem Tisch, einem Spiegel und einem Kerzenhalter]
Landschaft mit einer Villa zur Linken
[Nouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres; Entwürfe von vier Spiegeln]
[Nouveaux Livre d'Orfevrerie Inventé Par Marot Architecte du Roy fait avec Previllege des États Generax des Provinces Unie; Entwürfe von Zwei Tischen]
[Nouveaux Livre d'Orfevrerie Inventé Par Marot Architecte du Roy fait avec Previllege des États Generax des Provinces Unie; Entwürfe von Flakons und Vasen]
[Le Massacre des Innocents; Der Kindermord]