museum-digital
deutschland
Sitemap
Objekte
Seite 433
STRG + Y
de
Sitemap
Herzog Anton Ulrich-Museum
Heinricvs, Kunigvndis
Cascade du Pichoux
CHARLES GASPARD DODUN
[Georg Jakob Glaetzl]
JEAN DELPECH
[Christoph Girschner]
Satyrn und Nymphen beim Tanz
Bernard de Girard
Mariä Verkündigung
Ioannes Vincentius
Iohann de Medices
Spiel an den Wassern Babylons
[Humphrey Gilbert]
Iohannes À Giffen
Das sind die uralten Weidegründe
Geysa I. Septimus Rex Hungaris
Pont de Penne
[Bacchus und Ariadne]
Amphiteatre de la place Daufine
Apoll und Midas
Histoire de Don Quichotte de La Manche, Bl. 3: Dom Quichotte prend le bassin d'un Barbier pour l'armet de Mambrin
[Christus am Kreuz]
Histoire de Don Quichotte de La Manche: Memorable Jugement de Sancho
[Charles d'Aubespine]
DIEV EST CHARITE ET QVI DEMEVRE EN CHARITE DEMEVRE EN DIEV ET DIEV EN LVY
[Geburt Christi]
[Beweinung Christi]
[Grablegung Christi]
Bâle (Basel)
Histoire de Don Quichotte de La Manche, Bl. 1: Don Quichotte conduit par la Folie et Embrasé de l'Amour extravaguant de Dulcinée sort de chez luy pour estre Chevalier Errant
Wiese mit Baumgruppen
Histoire de Don Quichotte de La Manche, Bl. 2: Don Quichotte croit Recevoir dans L'hottellerie l'Ordre de Chevalier
Drapeau du regiment de la Calotte Inventé par le General
AIMON PREMIER Général de la Calotte [Étienne Isidore Théophile Aymon, Kalottist, Gründer des Régiment de la Calotte]
Fortis est ut Mors Dilectio; l'amour est aussy fort que la mort, Il détache de tout [Maria Magdalena in der Wüste; Marie-Madeleine dans le désert]
I. A. DE MAROULLE [Jean-Antoine de Maroulle]
Democrite
Deus fecit virtutem in Israel [Judith]
[Der heilige Georg als Drachentöter]
[Judith tötet Holofernes; Judith tue Holofernes]
Vornehmes Paar
Soncebot
Burgundische Pfeifer
[Baptême de Notre-Seigneur; Taufe Christi]
Don Quichotte est servi par les demoisselles de la Duchesse
La fausse Princesse de Micomicon Vient prier D. Guichotte de la remettre sur le Throne
Dom Quichotte attaché a une Fenestre par la malice de Maritorne
Don Quichotte protege Basile qui Epouse Quiterie par une ruse d´amour
Landschaft mit Teller
Le Bachelier Sanson Carasco, sous le nom du Chevalier des miroirs, est vaincu par Don Quichotte qui lui ordonne d'aller se jetter aux de pieds de Dulcinée
Orientalischer Herrscher mit Begleitung
Entrée de Bergères aux nopces de Gamache
Don Quichotte prenant des Marionnettes pour des Maures croiten en les combattant secourir deux amans fugitifs
Don Quichotte faiz demander par Sancho ala Duchesse la permission de la voir
Sancho s'Eveille et se desespere de ne plus retrouver son cher grison que Gines de passamont luy Enleve
Biel (Bienne)
Poltronerie de Sancho a la Chasse
La Doloride affligée de sa barbe vientprier Don Quichotte de la Venger
Don Quichotte et Sancho montez sur un cheval de bois s'jmaginent traverser les airs pour alles vanger Doloride
Depart de Sancho pour l'Isle de Barataria
Entreée de Sancho dans l'Isle de Barataria
La Table de Sancho Gouverneur est servie magnifiquement; mais sitost qu'il veut manger, le Medecin Pedro Rezzio fau enlever les plats
La Dame Rodrigue s'entretenant de nuit avec Don Quichotte, est surprise par les Damoiselles de la Duchesse
Don Quijote est délivré de sa Folie par la Sagesse
LE CARDINAL BRASCHI E'LÛ PAPE SOUS LE NOM DE PIE VI.
LE PETIT SABOTIER
Inschrift am Col de Pierre Pertuis
Entrée de L'amour et de la Richesse aux Noces de Gamache
Dom Quichotte trompé par Sancho prend une Paysanne pour Dulcinée
L'AVEUGLE DÉTROMPÉ
La Vieille Inquiete
CHRISTIANA CAROLAM MARCHIO BRANDENBURGICO ONOLDINA NATA DUX WiiRTEMBERGICA
[Nicolas Boileau Despréaux]
NICOLAVS BOILEAV DESPREAVX; [Nicolas Boileau Despréaux]
JOAN. PAUL. BIGNON ABBAS S.TI QUINTINI COM. CONSIST.BIBLIOTH. REG. PRAEFECT.
Veue de Hollande
Accident de Voiage
Madonna mit Kind
SERENISSIMUS PRINCEPS IACOBUS DUX DE BERWICK
Retour de Campagne
Camp Volant
MISS FERARD
René François De Beauvau
Le Bosquet de Bacchus
L'Optique
L'Architecture
[Das Martyrium des Hl. Andreas; Le Martyre de saint André]
La Sculpture
Wilhelm Adolph, Prinz von Braunschweig-Lüneburg
ECCE ANCILLA DOMINI FIAT MIHI SECUNDUM VERBUM TVUM; [Verkündigung]
La Botanique
[Das Wunder des Hl. Paulus; Le Miracle de saint Paul à Éphèse]
L'Histoire
[Judith mit dem Haupt des Holofernes]
[Statuen in der Galerie de Girardon]
L'Astronomie
La Troupe italienne
[Hirte mit junger Frau]
Tempête de Groenlande
Joseph II., Kaiser des römisch-deutschen Reiches
[Titelblatt]: PORTICVS Reginæ m Arcis Fontis Bellaquæ Vestibulo Picturæ & ornatus.
Vue de l'entrée de la Meuse
[Apollo und Diana]
Siede in braccio à la Madreil figlio Dio, Dona l'angello à lui giuseppe pio.
Vue de la Ville du Havre de grace
[Landschaft mit einem Paare, welches auf den Stufen einer Freitreppe sitzt; Paysage; un homme et une femme assis sur les marches d'un perron]
Moses mit den Gesetztafeln
Ne virtus tua sit damnosa duobus; [Venus und Adonis]
Saint Paul enleué jusqu'au troisiéme ciel
Martyre de Sainct Estienne
Jesus sortant de Jericho toucha les yeux de deux Aveugles
[Mannalese]
Pyrrhus
[Tod des Germanicus]
[Festlichkeiten der Spanier zu Rom im Jubeljahr 1650; Réjoussances faites par les Espagnols à Rome, l'an du Jubilé]
Maximilian Julius Leopold, Herzog von Braunschweig-Lüneburg
[Rinaldo und Armida]
[Befreiung Petri]
LOUIS RENE EDOUARD PRINCE DE ROHAN
[La Sainte Famille]
JEAN VICTOR DE BESENVAL
Le Viellard Surveillant
Martyre de Saint Estienne
LE JUGEMENT DE PARIS
LE RAMONEUR
Immanuel Kant, Silhouette
[Lykurg und Charillos]
[Le Denier de César]
ISLES DE L'ARCHIPEL
LA SERVANTE CONGEDÉ
L'Instant favorable
[Coriolan]
LA DANSE FLAMANDE
[Christus und die Samariterin; J.-C. et la Samaritaine]
LE BON AVIS
Friedrich II., König von Preußen
CL. LE PELETIER MINISTRE.
HENRY DUC DE ROHAN
NAUFRAGE AUX INDES
LOUIS DE BOURBON IL DU NOM PRINCE DE CONDÉ
LES PÊCHEURS INDUSTRIEUX
Voyageur Allemand
Portrait de Jeanne d'Arragon Reine de Sicile
La Sainte Vierge
LES BERGERES LABORIEUSES
Marie Princesse de Pologne Reine de France Et de Navarre [Maria Leszczyńska, Königin von Frankreich]
Stehender Soldat mit Wurfspiess
Burgundische Schalmeienbläser zu Pferde
LES TRAVEAU DE LA BERGERE
VEUE DU PONT REALTO DE VENISE INVENTÉ PAR MICHEL-ANGE
VUE DU CHATEAU ST. ANGE DU CÔTÉ DU PORT
LES AMUSEMENTS DES MATELOTS
[Christus in Emaus]
PORT
RETOUR DE GUINGUETE
LE PONT RUSTIQUE
LE PÊCHEUR
LE DEVOT HERMITE
3. Leipziger Taschenbuch für Frauenzimmer
URANIE
CHEMIN DANS L'EAU
THALIE
TERPSICORE
[Landschaft mit Viehtreiber und Transportkarren]
[Berglandschaft mit einer Festung und Fluss]
POLYMNIE
[Berglandschaft mit Stadtansicht]
MELPOMÉNE
EUTERPE
[Feld vor einigen Gebäuden mit Turm]
ERATO
Louis Pecour [Louis-Guillaume Pécour, Choreograph und Komponist der Academie Royale de Musique]
CLIO
CALLIOPE
[Studie eines bärtigen Mannes mit erhobenem Blick, auf einen Stock gestützt]
[Berglandschaft mit Weg an einem kleinen Dorf entlang]
[Berglandschaft mit Fluss]
APOLLON
[Berglandschaft mit Festung]
[Landschaft mit Badenden]
[Jonas und der Wal]
[Design für Anhänger mit einem dreieckigem Stein von zwei Masken gerahmt]
[Berglandschaft mit Festung und Fluss]
Christiana Regina Böhme
[Design für Anhänger mit Satyr und Früchten; Au haut de cet ornament est un mascaron de satyre vu de face]
[Studie eines bärtigen Mannes]
[Design für Anhänger mit quadratischem Stein, umgeben von Masken und Widderköpfen; Cartouche environné, haut et bas, des mascarons]
[Landschaft mit Fluss und Stadtansicht]
[Design für Anhänger mit zentraler Szene, die Martius curtius zu Pferd darstellt; Le centre de celui-ci présente un camée offrant le dévouement de Marcus Curitus]
[Entwurf für einen Anhänger mit Satyrn, der einen dreieckigen Stein, eine Maske und einen Ziegenkopg flankiert; Un satyre et une satyresse, paraissanr posser de cris]
L'AMOUR MARTERNELLE
LE PETIT MARCHAND D'ORANGE
Johann Gottlob Böhme
LE MIROIR CASSÉ
La Jeune Sultane
La Jeune Angloise
[Das letzte Abendmahl]
LA BONNE AMITIE
L'Amour du Travail
L'Amour des Fleurs
[Le Portement de Croix]
[Männlicher Akt auf der Erde sitzend]
Friedrich II, König von Preußen
[Astyanax découvert par Ulysse]
Premiere Vue du Mont Cenis
LE ROCHER PERCE
LA BARQUE MISE A FLOT
LES PECHEURS A LA LIGNE
[Rinaldo und Armida; Renaud et Armide succombant dans les pièges de l'amour]
La Prêtreße de Vesta
LE PHILOSOPHE FLAMAND
LE CONTRAT
Christianissimo Regi Dignum Mundo, Angelis et Hominibus Christi patientis Spectaculum [Christus am Kreuz von Engeln angebetet; Les Anges adorans Jésus-Christ attaché sur l'arbre de la croix]
LA BONTÉ MATERNELLE
Contract de Mariage; [Die Hochzeit des Tobias]
Titelkupfer zu Peregrine Pickle, III. Band
Réjouissances pour le retour de l'enfant prodigue
[La Vierge e l'Enfant]; [Maria mit dem Christkinde]
Die heilige Magdalena
L'OCCUPATION DU MÉNAGE
VIRTVTEM
MATVRA AETAS
Lordre veritable de lauguste seance du Roy
III.E VUE PRES DE TIVOLI
[Kämpfende Soldaten]
Le Vaißeau Foudroyé
RETOUR SUR SOY MÊME
L'heureux Jour de la France
Vaisseau de Guere Anglois affalè sur la Cote
Tantus Veris Honos et odoratae Gratia Florae
La Contredanse; [Die Quadrille]
Le Colin Maillard; [Blinde Kuh]
Le Printemps
Le chat panterre [Der Panther]
Deuxième vue près de nice [Zweite Ansicht bei Nizza]
Premiere vue près de nice [Erste Ansicht bei Nizza]
Maximilian Julius Leopold von Braunschweig
Premiere vue en Egypte [Der erste Blick auf Ägypten]
Le moulin près de chatou [Le moulin à eau; Die Mühle vor dem Schloss]
Le vaisseau en radoubement [Das kalfaterte Schiff]
La source utile aux voyageurs [Der aus seinem Hute trinkende Hirt]
Hameau de Flandre [Flämisches Dorf]
Friedrich II., König von Preussen
Vue d'un vieux Château en Flandres [Ansicht auf ein altes Schloss]
Vue d' un Village près de Haarlem [Ansicht eines Dorfes vor Haarlem]
[Vernichtung der Schiffe des Aeneas und ihre Verwandlung in Nymphen]
Le Sommeil interrompu
Ananias corruit exanimis; [Tod des Ananias]
Pamela with her Children
Pamela asking the Blessing of Sr. Jacob Swinford
Pamela dressed in order to meet Mr. B. at Sr. Simon Dornford's
The mariage Ceremony performed in Mr. B.'s own Chappel
Robertus Gassot de Deffens Abbas Claraevallis [Robert Gassot du Deffens]
Le Denicheur de Moineaux
Pomona
Claude Bernard Rousseau
Tod Mariae
Gustav III., König von Schweden
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Steiermark, Alt-Österreich und Österreich
Die Jungfrau mit dem Wickelkind
La Coquete
L'Hiver
L'Automne
L'Eté
Eusebius Renaudot [Eusèbe Renaudot]
Christus in Gethsemane
[weiblicher Akt, liegend von hinten]
[weiblicher Akt, sitzend mit einem Tuch]
Mars et Venus
Johann Michael Schmid
L'Insomnie Amoureuse
[weiblicher Akt von hinten, im Stehen anlehnend]
[weiblicher Akt von hinten, im Stehen abstützend, über die Schulter blickend]
Jahreszeiten: Hyems, Janus, Flora und Zephyr
Pamela on her knees before her Father
[männlicher Akt, sitzend von der Seite]; Dixseptieme Figure
[männlicher Akt, angewinkelt auf einem Fels sitzend]; Seizième Figure
[männlicher Akt, auf einem Steinblock sitzend]; Quinzième Figure
[männlicher Akt, auf einem Fels sitzend]; Dixhuitième Figure
[männlicher Akt von hinten, auf einem Boot]
Pamela undressing herself
Bernhard Rode
Johann Georg III. von Sachsen
[männlicher Akt in Kontrapost]
[männliche Kopfstudie]
Pamela, being now in the custody of Mrs. Jewkes
[Drei Putti, auf Wolken mit einer Taube spielend]
Pamela setting out in the travelling Chariot
Pamela having divided her Clothes into three Bundles
Etude d'Animaux
Pamela swooning
Les Amusements de la Campagne
[Büstendarstellung einer jungen Frau mit Kopfbedeckung]
Niclas Paoli
Mr. B. expostulating with Pamela in the Summerhouse
[Büstendarstellung einer Frau mit Kopfbedeckung]
[Darstellung einer Frau mit lockigem Haar]
Teste de Venus
Tete de Putiphar
Teste de Joseph
Paul Petrowitz
Louis XV.
S.te ELIZABETH DE HONGRIE. [Heilige Elisabeth von Ungarn]
[Maria mit dem Kinde]
Sophia Niklas
Sepelire mortuos
[Verkündigung durch Gabriel]
Liberare captiuos
AEgros curare
Pamela ... writing in her late Lady's dressing room
Theater im königlichen Palast zu Prag
Vestire nudos
Hospitio excipere advenas
Potare Sitientes
LA HOLANDE BANQVIERE. [Der holländische Bänker]
[Die Schamhaftigkeit]
Friedrich Herman Ludwig Muzell
Esurientes pascere
LES NAGEURS
LE TRIOMPHE DE L'ABDONANCE. [Der Triumph des Wohlstands]
RETARD DE CHASSE
LA COVPE ENCHANTEE [Der verzauberte Kelch]
LE TRIOMPHE D'ARLEQVIN IASON. [Der Triumph des Harlekin Jason]
LE REPOS
LA PESCHE
Friedrich Heinrich Wilhelm Martini
LA NOPCE DE VILAGE ET COMBAVLT ET DE MACEE. [Dorfbewohner treffen sich auf dem Markt]
PORT DE MER
Arlequin Grand Visir, Comedie Nouvelle. [Harlekin und der Grand Seigneur]
ALTE FLAMANDE
LE VOYAGEUR ALTERE
LA REIOUISSANCE des Enfans de la jubilation sur l'Abondance des biens de la Terre. [Die kindliche Fröhlichkeit des Jubels über die Fülle der Güter der Erde]
Rochus Friedrich, Graf zu Lynar
[Melchior de Polignac]
R.mus D. Dominus Andochius Pernot Abbas Generalis Cistercii [Andoche Pernot des Crots, Zisterziensergeneralabt]
RESTE D'ARMÉE DÉCAMPÉE
LE MARÊCHAL EN EXERCICE
Louis Antoine de Pardaillan de Gondrin
Philip Ludwig, Probst von Wendhausen
DÉFILÉE DE CAVALERIE
[Eberjagd; The wild boar hunt; La chasse au sanglier]
NICOLAS DE LAUNAY
COURSE DE BAGUE FLAMANDE
ALTE DE CAVALERIE
Johann Georg Krüniz
NICOLAVS DE LARGILLIER[R]E IN REGIA PICTVRAE ACADEMIA PROFESSOR CANCELLARIUS ET PRAESES 1738 [Nicolas de Largillière]
L'APARITION DE L'ANGE AUX BERGERS
NICOLAVS DE LARGILLIERE IN REGIA PICTVRAE ACADEMIA PROFESSOR [Nicolas de Largillière]
LE PÊCHEUR ENCOURAGÉ
Trauerobelisk für Charlotte Christine Sophie von Braunschweig
Andr. Hercules de Fleury [André Hercules Cardinal de Fleury]
Conr. Detlev a Dehn S.R.I. Comes [Conrad Detlev von Dehn]
Conradus Detlev a Dehn [Conrad Detlev von Dehn]
[Une Vierge]
Mater Amabilis
Jesus Amabilis
Carl Theophil Doebbelin
[Skizzenplan von einem Kapital]
[Kapital mit Ornamenten]
Landsknecht mit einem Hahn
Victor Francois Duc de Broglie
Belisaire
Le Siege de la Motte
Monseigneur le Dauphin Labourant
La Comédie
La Tragédie
[La Résurrection]
Francois Boucher
Ludwig von Beausobre
Ritter, nach rechts galoppierend
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Tirol, Habsburg und Elsaß
Vue de Haarlem, du côte du Spair [Ansicht auf die Küste von Haarlem]
[Mann mit Hund; A man and his dog beneath a knoll]
[Nachtlandschaft; The church in moonlight]
Facade de l'Hostel de Ville du costé de la place de Greue
L'hostel de Beauuais rue Saint Anthoine
Le Pont Nostre-Dame reparé et enrichi de nouueaux ornaments, réduit en Perspectiue
Le Te Deum chanté dans nostre Dame
Le Grand Marot, Bl. 15: Plan au dessous du Rez de chausséé de la Maison du Sr. Enselin batie par le Sr. Le Vau l'aisné dans l'Isle nostre Dame
Le Grand Marot, Bl. 52: Face du coste de la Cour de la Maison de Mr. de l'Aigle du dessein du Sr. le Muet; Face du costé du Jardin de la Maison de Mr. de l'Aigle
Kniender Landsknecht
Le Grand Marot, Bl. 49: Perspectiue de la Maison de l'Hostel de Lyonne, bastie á Paris, du desseing de Monsieur le Vaux Architecte du Roy
Friedrich Heinrich Ludwig von Preußen
Le Grand Marot, Bl. 47: Esleuation et Profil d vne Maison a bâtir pour Mr. de Mouceaux du dessein du Sr. Marot
Le Grand Marot, [Bl. 3-12], Dessein d'un Arc de Triomphe de l'Invention du Sr. Marot
Le Grand Marot, Bl. 19: Aspectus ab Area Domus Domini Hesselin Magistri Camerae denariorum, Parisys sitae in Insula Beatae Mariae
Le Grand Marot, Bl. 56: Face de l'hostel de Bizeüil vieille rue du temple du dessein du Sr. Cottart
Le Grand Marot, Bl. 72: Veüe de la Maison de Monsieur Falconi comme on la voit du costé du Iardin
Le Grand Marot, Bl. 92: Face d'vne Maison dependant du Cloistre St Germain de l'Auxerrois comme elle se voit du costé de la Riuire
Le Grand Marot, Bl. 84: Veüe de la Maison de Mr. de la Baziniere Sur le quay du pont rouge
Le Grand Marot, Bl. 71: Veue de la Maison de Mr. Falconi rue St. Pere
Le Grand Marot, Bl. 74: Plan et esleuation d'vne maison apartenant a l'hostel Dieu de Paris [...]
Le Grand Marot, Bl. 65: Face du costé du Jardin de lhostel de Mr. le grand prieur au Temple du dessein du Sr de l'Isle
Diana
SOLEIL COUCHANT SUR MER VUE D'ITALIE
Le Grand Marot, Bl. 67: Eleuation d'vne des faces de l'Hotel de Condé en dedans la Cour
Le Grand Marot, Bl. 63: Face de l'hostel du Grand Prieur de France batie dans le Temple par Mr. le Commandeur de Souuré a lors Grand Prieur [...]
Cimon und Pero
Le Grand Marot, Bl. 79: Face de l'Hostel de Senetaire du dessein du Sr. Le Feure d'Orleans
La Promesse approuvée
Le Grand Marot, Bl. 88: Veüe de l'hostel de la Vrilliere du Dessein de Francois Mansart
Le Grand Marot, Bl. 68: Eleuation d'vne des faces de l´Escalier de l'Hotel de Condé
LE CABARET FLAMAND
Le Grand Marot, Bl. 36: l'Hostel de Cheureuse. Fassade de Bastiment du costé de la Cour. Avec ses Profils des Ailles, bastie A Paris
Le Grand Marot, Bl. 85: Veüe de l'hostel du plessis de Guenegaud sur le quay malaquay
Venus
[Deckenverzierung]
Le Grand Marot, Bl. 86: Face de l'hostel de Carnaualet bati per le Sr Mansart [...]
Le Grand Marot, Bl. 145: Veüe de l'Eglise des Religieuses de L'assomption rüe St. Honoré [...]
Le Grand Marot, Bl. 125: Profil de lEglise de Sorbone batie pour le Cardinal de Richelieu [...]
Coriolanus; [Coriolan rejetant les prières du peuple romain]
[Architektonische Ansicht mit Treppenaufgang und Säulengang]
[Kamin mit Wanddekoration]
Porte pour le Sallon à l'Italienne Cotté CIX.
DISPVTE De la Coquette, Et de la Modeste, En presence de Dame Ragonde. [Streiterei zwischen der Koketten und der Bescheidenen in Anwesenheit der Dame Ragonde]
Le Triomphe du Mardy Gras. [Der Triumph des Faschingsdienstags]
Prudentia
LE BRANLE DE LA PAIX [Die Schwingung des Friedens]
GAIGNE PETIT. [Kleinverdiener]
La Joyeuse Assemblée, ou Baccanale au Sujet de la Paix. [Die freudige Versammlung, oder Trinkgelage wegen des Friedens]
LE SONGE DE ST. IOSEPH. [Der Traum von Joseph]
Judith delivre la ville de Bethulie en coupant la tete a Holoferne [Judith mit dem Haupt Holofernes]
Chasteté de Susanne [Keuschheit der Susanna]
Esther se presenté au Roy Assuerus [Ester präsentiert sich König Ahasveros]
Le Serpent d'Airain. [Die eherne Schlange]
Ceres
Dieu fait pleuvoir la mane au desert [Gott hat Manna in der Wüste regnen lassen]
Mars
Moise fait passer les Israelites au milieu de la mer Rouge [Moses führt die Israeliten durch das rote Meer]
Dieu apparoit a Moïse dans un buissan ardent. [Gott erscheint Mose im brennenden Gebüsch]
Moïse prend la deffence des filles de jethro. [Moses hilft den Töchtern des Pharao]
Moïse exposé sur les Eaux. [Auffindung des Moses]
Joseph allant au devant de son pere et l'embrassant. [Joseph geht seinem Vater entgehen und umarmt ihn]
Mars, Venus und Amor
Le Grand Marot, Bl. 149: Face de l'Eglise des Minimes batie du viuant du Sr. Mansart Iusques au premier ordre
Le Grand Marot, Bl. 73: Veüe de la face de la Maison de Mr. Falconi sur le quay du Pont Rouge
Le Grand Marot, Bl. 75: Veüe du dedans d'vne maison apartenant a l'hostel Dieu de Paris sçize rüe St. Dominique [...]
Le Grand Marot, Bl. 82: Principalle Entré du Palais Dorleans [...]
Onder Of Over [Reiterszene]
Le Grand Marot, Bl. 76: Face du Palais Mazarin a Paris
Anton Graff
[Porträt des Malers Frans van Mieris, nach seinem Selbstbildnis]
Le Grand Marot, Bl. 62: Veüe du costé du Palais de Monsieur le Duc d'Orleans basty a Blois [...]
Christianus Hugenius [Porträt des Christiaan Huygens]
Le Grand Marot, Bl. 150: Veüe de lEglise des Religieux de Premontré fauxbourg St. Germain [...]
Le Grand Marot, Bl. 81: Veue de la Maison de Monsieur Colbert Secretaire D'estat rue Neuue des petits Champs [...]
Le Grand Marot, Bl. 61: Face du Palais de Monsieur le Duc d'Orleans bati à Blois par le Sr. Mansart comme il de voit du costé des Jardins
Le Grand Marot, Bl. 78: Veüe de la Maison de Mr. le president Tambonnau fauxbourg St. Germain [...]
Le Grand Marot, Bl. 51: Fassade du Bastiment de L'hostel de Lyonne, basty dans Paris
Luna
Le Grand Marot, Bl. 69: Principalle Entré de l'Hôtel de Condé
Arethusa ab Alpheo adamata in fontem sui nominis convertitur
Attique pour le Sallon à l'Italienne Cotté CIX.
Cheminées et Lambris pour un Sallon à l'Italienne
LIVRE DE DIFFERENTES DÉCORATIONS D'APARTEMENTS PAR G M OPPENORD ARCHITECTE & C.
Monument des J. Keith
Le Grand Marot, Bl. 93: Eleuation de la facade de l'Hôtel Pussort du côté du Iardin [...]
Le Grand Marot, Bl. 77: Entree de l'Hostel de Cossé
LE THEATRE; [Theater]
Le Grand Marot, Bl. 89: Face de l'Hostel de Leon Fauxbourg St. Germain [...]
Le Grand Marot, Bl. 70: Face de l'hostel de Conty [...]
Le Grand Marot, Bl. 87: Face de lhostel de Monsieur le Chancelier Seguier
L'AUDIENCE DE L'EMPEREUR CHINOIS; [Audienz bei einem chinesischen Herrscher]
LA PESCHE CHINOISE; [Chinesischer Fischfang]
Merkur
LA DANSE CHINOISE; [Chinesischer Tanz]
Le Grand Marot, Bl. 90: Veüe de la rue Tarane, de la Maison de Mons.r de Saluois [...]
Ich hatt' einst eine Perle
Le Grand Marot, Bl. 91: Veue d'vne Maison particuliere dans la rue du Mail [...]
LA CHASSE CHINOISE; [Chinesische Jagd]
LE JARDIN CHINOIS; [Chinesischer Garten]
LA FOIRE CHINOISE; [Chinesischer Jahrmarkt]
Le Grand Marot, Bl. 45: Principale Entrée de l'hostel de Beauuais, basty A Paris rue St. Anthoine [...] [Hôtel de Beauvais]
Le Grand Marot, Bl. 2: Veüe du Palais de Monsieur l'Electeur Palatin pour batir a Manheim du dessein du Sr. Marot
Le Grand Marot, Bl. 80: Face de la Maison de Monsieur Colbert Secretaire d'Estat
[Zwei römische Krieger; Two roman warriors]
Le Grand Marot, Bl. 18: La face de l'entrée da la Maison de Monsieur Hinsselin, dans l'Isle Nostre Dame
Le Grand Marot, Bl. 20: Profil du dedans de la Maison de Monsr. Hesselin dans l'Isle nostre Dame
Le Grand Marot, Bl. 40: Face du costé du Jardin du Chasteau de Vaux le Vicomte [...]
Venus und Amor, von einem Satyrn belauscht
Proserpina
Le Grand Marot, Bl. 37: Profil de la Maison de l'Hostel de Cheureuse, du costé de la Cour [...]
Le Grand Marot, Bl. 148: Face de l'Eglise des Religieuses Feüillantines dans le Fauxbourg St. Jacques [...]
Le Grand Marot, Bl. 151: Portail de St. Geruais à Paris [...]
Le Grand Marot, Bl. 141: Portail de l'Eglise des Carmes de Conflan pres Paris
Le Grand Marot, Bl. 140: Portail de l'Eglise St. Iacques du haut-pas batie a Paris dans la rue St. Iacques [...]
Le Grand Marot, Bl. 120: Face de L'Eglise de Sorbone Batie par le Cardinal Richelieu [...]
Le Grand Marot, Bl. 123: Profil de L'Eglise de Sorbone Batie par le Cardinal Richelieu [...]
Le Grand Marot, Bl. 147: Face de L'Eglise des Religieuses de l'Assomption [...]
Le Grand Marot, Bl. 147: Profil de L'Eglise des Religieuses de l'Assomption [...]
LE DEPART POUR LA CHASSE; [Beginn der Jagd]
Apoll auf dem Sonnenwagen
Lotte
St. Petrus [Hl. Petrus; St. Peter]
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Schwaben, Krain und Kärnten
LE PASSAGE DU BAC; [Überfahrt mit dem Fährboot]
LES PÊCHEURS FORTUNÉS; [Die erfolgreichen Fischer]
TEMPLE DE LA SIBYLLE À TIVOLI; [Landschaft mit Tempel und Wasserfall]
LE MARCHAND DE LUNETTES; [Verkäufer von Teleskopen]
[Christus am Ölberg]
Achilles Reconciled [Die Versöhnung Achilles]
Achilles slain [Achilles' Tötung]
Achilles dipped in Styx [Achilles wird in die Styx getaucht]
Geharnischter mit Schild und Kolben
IESVS CHRISTUS, SALVATOR MVNDI REX PACIS; [Jesus Christus als Schmerzensmann]
LA SULTANNE FAVORITE; [Sultan mit Frau]
[Porträt Kaiser Leopold I.]
Pluto
Iesus Ioseph et Marie [...]
Feu d'artifice tiré sur l'eau devant le Louvre quatre jours après l'entrée de leurs Majestez dans Paris
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Bl. 3 [SAINCT ESTIENNE ET SAINCTE GENEVIEVE; Ansicht der Kirchen Saint Etienne et Sainte Genevieve]
[Porträt der Katharina Henriette von Braganza, Königin von England]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Bl.1 [Veüe de la principalle entrée de l´Eglize de NOSTRE DAME de Paris; Ansicht von Notre Dame, Paris]
[Fassade einer Kirche]
[Porträt des Constantijn Huygens]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, L´Eglize SAINCT SVLPICE; Bl. 5 [Ansicht der Kirche Saint Sulpice]
Jupiter auf dem Adler
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Bl. 4 [SAINCT EVSTACHE; Ansicht der Kirche Saint Eustache]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Le grand Portail et Eglise de SORBONNE, Bl. 7 [Ansicht des Portals und der Kirche der Sorbonne]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, SAINCT GERVAIS, Bl. 6 [Ansicht der Kirche Saint Gervais]
Werther
Madame Ellen Gwinn and her two sons, Charles Earl of Beaufort and James Lord of Beauclaire [Porträt der Nell Gwynn mit ihren Söhnen]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Le NOVICIAT DES IESVISTES, Bl. 9 [Ansicht des Noviziat der Jesuiten]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, L´Eglize et conuent des filles SAINCTE ELIZABETH, Bl. 8 [Ansicht des Klosters und der Kirche Sainte Elizabeth]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, La Rue St. Anthoine, Bl. 11 [SAINCTE MARIE; Ansicht der Rue St. Anthoine mit dem Kloster Sainte Marie]
Frobenius [Porträt des Johann Froben]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Le Conuent des FEUILLANS, Bl. 10 [Ansicht des Klosters des Feuilians]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Titelblatt
[Porträt des Charles Stanley of Derby]
[Porträt des Daniel Johannes de Crampricht]
Carolus V. Dei Gratia Lotharingiae Barri Dux [Porträt Karl V., Herzog von Lothringen]
Saturn mit einem Kinde
Thetis
Ioaseph se faisant connoitre a ses freres et pleurant sur chacun d'eux [Joseph macht sich seinen Brüdern erkennbar und beweint beide]
Ioseph constitué par Pharaon en authorité sur toute l'Egipte [Joseph wird zu fürstlicher Hoheit über Ägypten erhoben]
Ioseph expliquant les songes du Roi Pharaon [Joseph erklärt die Träume des Königs Pharaon]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 7
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 6
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 5
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 4
Fortitudo
Ioseph laissant son manteau a la femme de Putiphar. [Joseph hinterlässt seinen Mantel der Frau von Potifar]
Das jüngste Gericht
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 3
Illustration zu Tristram Shandy
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. 2
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Bl. [?]
Ioseph tiré de la Cîterne vendu aux Ismaëlites. [Joseph wird an die Ismaelien verkauft]
Iacob reçoit la benediction d'isaac au prejudice d'Esau. [Jakob erhält die Segnung des Isaaks zu Ungunsten von Esau]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Le Grande Maitre Autelle de Leglise des Cordelee[?]
LE SULTAN GALANT; [Der galante Sultan]
Hl. Hieronymus
LES INTRIGUES AMOUREUSES; [Die Liebschaften]
Abraham envoye son serviteur pour chercher une femme à son fils. [Abraham schickt seinen Diener um eine Frau für sienen Sohn zu suchen]
RECEUIL DES PLUS BEAUX EDIFICES ET FRONTISPICES DES EGLIZES DE PARIS, Bl. 2 [SAINCT GERMAIN; Ansicht der Kirche Saint Germain]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Le Grand Autel de St Nicolas
Abraham prêt à Sacrifer son fils Isaac. [Abraham bereit für die Opferung seines Sohnes Isaak]
LA CREDULITÉ SANS REFLEXION; [Frauen bei einer Kartenlegerin]
Justitia
Agar chassé de la maison d'Abraham avec son fils Ismaël. [Hagar auf dem Haus des Abrahams gejagt mit ihrem Sohn Ismael]
Les Dragons de Venus; [Drei Frauen mit Waffen und Instrumenten]
Inceste de Lot. [Lot und seine Töchter]
L'Amour en Ribote; [Verliebte am Fenster stehend und Wein trinkend]
Lot s'enfuit de Sodome avec ses deux filles. [Lot flieht mit seinen beiden Töchtern aus Sodom]
Le Riche Laboureur; [Arbeitende Bauern]
Lot reçoït luy deux Anges. [Lot wäscht einem Engel die Füße]
Les Anges Chez Abraham. [Die Engel bei Abraham]
Sacrifice de Melchisedech [Die Aufopferung von Melchisedek]
Abraham se separe de Lot. [Abraham trennt sich von Lot]
Abraham et Lot vont au pais de Chanaan. [Abraham und Lot gehen in das Land Kanaan]
La tour de Babel [Der Turm zu Babel]
Bischof, ein Buch haltend
Neptun
Noé enyvré dans sa tente [Noahs Söhne decken ihren entblößten Vater zu]
Noé Sacrifie du Seigneur à la sortie de l'Arche. [Noahs Dankopfer nach Verlassen der Arche]
RETOUR DE NOURICE; [Eltern holen ihr Kind bei der Amme ab]
Mme La Duchesse de xxx en Hebé; [Louise Henriette Duchesse d'Orléans]
[Paysage d'un style agreste; sur le devant, des soldats en conversation]
Le Soir
Le Matin
La Nuit
Le Midi
[Ein dreimastriges Segelschiff]
La Nouvelle Affligeante
Bauer mit Handpferd
Kaiser Leopold I.
[Die Amelia; The Amelia]
Joseph Vernet
Joseph Marie Terray
Pierre Jeliote
[Altar]
Wappenschild mit Adler
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 21 [Kamin mit Portraitmedaillon einer Frau von Segmentgiebel bekrönt, darüber Vase mit zweitem Segmentgiebel. (Wilke 2016)]
Hl. Matthäus, schreibend
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 20 [Kamin mit Portraitmedaillon eines Imperators zwischen zwei Putti unter einem mit einer Vase bekrönten Segmentgiebel. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 19 [Kamin mit leerem Rundfeld und seitl. Hermen, bekrönte Wappenkartusche mit französischem Allianzwappen. (Wilke 2016)]
[Ein pissender Mann, links daneben ein Pferd]
[Ein Segelschiff am Ufer, links daneben vier Männer in einem Boot]
[Der Hl. Franz empfängt die Stigmata]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 18 [Kamin mit leerem Ovalfeld und Segmentgiebel bekrönt. (Wilke 2016)]
[Flusslandschaft mit einer Burg]
[Blick in einen Hafen]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 17 [Kamin mit seitlichen Frauenskulpturen, Rauchfang mit Statue von sitzendem Christus bekrönt. (Wilke 2016)]
[Ein Festung am Wasser]
Bischof, vor einer Wand stehend
Le Grand Marot, Bl. 173: Mausolée qui a esté faict par ordre du Roy aux obsèques et pompes funebes de la Reyne de la Grande Bretaigne, en l'église de l'abbaye de St. Denis en France le 20. Novembre 1669 [Mausoleum of the Queen of England, Saint-Denis, 20 November 1669 (Fuhring 2004); Mausoleum für Königin Henriette Maria von England
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 16 [Kamin mit leerem Segmentbogenfeld. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 15 [Kamin mit leerem Rechteckfeld, li. und re. auf Kaminsims Büste einer Frau. (Wilke 2016)]
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 10 (?)
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 14 [Kamin mit seitlichen großen Adlerköpfen, französisches Allianzwappen, darüber Büste einer Frau. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 13 [Kamin mit leerem zentralen Rundfeld von Putti gehalten, seitlichen großen Voluten, kleines Rundefeld mit spiegelverkehrtem Monogramm LASO zwischen zwei Greifen. (Wilke 2016)]
[Karl I., König von England]
[Thomas Wentworth of Strafford]
Jupiter
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Kyburg, Ferrette und Görz
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 12 [Kamin mit leerem Rechteckfeld und Lobeergirlanden sowie Grundrissausschnitt. (Wilke 2016)]
Judith, stehend
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 11 [Kamin mit leerem Rundfeld zwischen kannelierten ionischen Pilastern von Segmentgiebel bekrönt. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 10 [Kamin mit Detailvarianten, li. seitlich Frutgehänge an Volute, re. seitlich Hermenpilaster, leeres Rechteckfeld, bekrönt von zwei Adlern, die eine Fruchtgirlande tragen. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 9 [Wandabschnitt, Kamin mit antikisierendem Relieffeld: Krieger und angeschnittener Sockellambris sowie Grundrissausschnitt. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 8 [Kamin mit Relief: liegende Götter, o. leeres Rundfeld von Putti bekrönt sowie Grundrissausschnitt. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 7 [Kamin mit leerem Rechteckfeld, seitl. verschiedene Hermenpilaster, Rauchfang mit Vase zwischen zwei Putti, die eine Girlande tragen, bekrönt. (Wilke 2016)]
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 9 (?)
[Der Zugang zum Dorf; The Approach to a Village; Le bourg]
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 12 (?)
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 11 (?)
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 6 [Kamin mit Tondo Portraitrelief, Rauchfang bekrönt von Blumenkorb zwischen zwei Adlern, re. seitl. Seitenprofil (Wilke 2016)]
Bauernpaar
[Constanze von Österreich, Königin von Polen]
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. (?)
[Das Gasthaus in der Ruine; The Inn in a Ruined Building; L'auberge]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 5 [Wandabschnitt, Kamin mit Detailvarianten und leerem Rechteckfeld von Vase bekrönt sowie angeschnittener Sockellambris, re. Girlande, li. Ignudo trägt Girlande, li. seitl. Seitenansicht. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 4 [Kamin mit antikisierendem Relieffeld: Putti mit Girlanden und seitl. Frauenstatuen, Rauchfang mit Vase bekrönt. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 3 [Kamin mit Gemälde [?]: Flussgott, seitlichen Volutenhermen und gesprengtem Segmentgiebel bekrönt von Rundnische mit Büste. (Wilke 2016)]
[Felslandschaft mit Holzbrücke; Rocky Landscape with a Wooden Bridge]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 2 [Wandabschnitt, Kamin mit Detailvarianten und leerem Rechteckfeld sowie angeschnittener Sockellambris, Rauchfang von Portraitmedaillon zwischen zwei sitzenden Skulpturen bekrönt. (Wilke 2016)]
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Titelblatt
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 5
Venus und Amor
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 9
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 3
Der zum Markt gehende Bauer
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustrissimi et Excell: Dn: Baronis Sewedi Bååth, Regni Thesauraij Palatium Holmense occasum versus.
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustr. et Excell. Domini Baronis. ENRICI FLEMMING Regni Senatoris Palatium Holmense.
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 2
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 6
Suecia Antiqua et Hodierna; Heßleby.
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 10
Suecia Antiqua et Hodierna; Ulfsunda.
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 7
TOMBEAVX OV MOSOLÉES / Tombeaux et Mausolées, Bl. 8
Bischof
Ops
Suecia Antiqua et Hodierna; NICOPIA qua orientem spectat
[William Laud, Erzbischof von Canterbury; William Laud, archbishop of Canterbury]
Suecia Antiqua et Hodierna; PALATIUM ORDINIS EQUESTRIS urbem versus.
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustriß. et Excell: Dn. Baronis GUSTAVI BONDE Regni Thesaurarij Palatium Holmense qua parte aream sprectat.
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustriß. et Exelentißl: Dn. Baronis GUSTAVI BONDE Regni Thesaurarij Palatium Holmense
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustriss. et Exellentiß: Dn. Comitis CAROLI GUSTAVI Wrangelij Supremi Exercituum Ducis Palatium Holemse quá parte urbem respicit. Des Herrn Reichs Feldherrn Carol Gustaf Wrangels Hoch Gräfl: Excll:ce Palatium in Stockholm wie solches kegen der Stadt anzusehen
TOMBEAVX OV MOSOLÉES, Nouuellement inuentés, et graués par Iean Marot Architecte
Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 6
Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 5
Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 4
Reiter, nach links galoppierend
Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 3
Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 2
[Mann mit Turban und Mantel; Man Wearing Turban and Cloak]
B. Nouveaux Lieure de Paysages / Nouveau Livre de Paysages, Bl. 1, Titelblatt
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustriss. et Exellentiss: Comitis Dni MAGNI GABRIELIS DE LA GARDIE Magni Cancellarij Palatium Holmense qua parte Templum S.ti lacobi spectat.
Suecia Antiqua et Hodierna; Illustriss: et Excellentiss: Comitis Dn: MAGNI GABRIELIS DE LA GUARDIE, Regni Sueciæ Cancellarij, Palatium Holmense Orientem versus
Troisieme Liure de Perspectives, Bl. 6
Troisieme Liure de Perspectives, Bl. 4
Suecia Antiqua et Hodierna; Arx Regia Holmensis qua Urbem Spectat. Das Konigl Scloß zu Stockholm Kegen der Stadt anzusehen.
Romulus und Remus mit der Wölfin
Suecia Antiqua et Hodierna; ARCIS HOLMENSIS AREA INTERIORI VERSUS OCCIDENTEM.
Troisieme Liure de Perspectives, Bl. 5
Suecia Antiqua et Hodierna; ARCIS HOLMENSIS AREA VERSUS ORIENTEM.
Saturn
[Friedrich V., König von Böhmen]
Troisieme Liure de Perspectives, Bl. 3
Suecia Antiqua et Hodierna; Pars Septentrionalis Arcis Regiae Holmensis auspicio ac sumtu Serenißimi Regis CAROLI XI. Anno 1693 é fundamentis exstructa
Troisieme Liure de Perspectives, Bl. 2
Troisieme Liure de Perspectives, Titelblatt
[Sarkophag mit Viktoria und Personifikation des Todes und weiteren allegorischen Figuren auf hohem Piedestal nach D. Marots Titelblatt des Premier Liure de Tombeaux et Mozoles]
[Grabmonument als Tempietto mit liegender weiblicher Figur auf einem Sarkophag nach D. Marots Blatt des Premier Liure de Tombeaux et Mozoles, Bl. 5]
[Une scène de Pourceaugnac]
Türkischer Krieger zu Pferde
[Alexandre présentant sa couronne à Roxane]
[Petrus und Johannes heilen Kranke]
A Moderate Gale
A Brisk Gale
The Farm Yard
Les Douceurs de l'Automne
Les plaisirs de l'Hiver
L'abreuvoir des ruines
Mozole propre pour une Reine ou Princesse [Grabmal für eine Königin oder Prinzessin nach D. Marots Blatt des Premier Liure de Tombeaux et Mozoles, Bl. 4]
Achilles discovered [Die Verkleidung des Achilleus]
Mars, sitzend
La Chaumiere Hollandoise
Achilles' life [Das Leben und die Taten des Achilleus]
Achilles armed [Die Waffen des Achilleus]
La Petite Bergere
La Petite Montagne
Achilles angry [Der Zorn des Achilleus]
La petite famille
[Ein Bauerngelage; A Farmer's Meal; Gogaille de paysans]
L'arivée des Barques Marchandes
[Zwei Liebespaare in der Schenke; Two Amorous Couples at an Inn; Les Débauchés]
Achilles instructed [Die Unterrichtung des Achilleus]
Venus und Amor, von hinten gesehen
Herkules
Le Soleil le Vant
Le déluge repandu sur toute la terre. [Die Sintflut]
Achilles revenging [Die Rache Achilleus]
Entrée dans l'Arche. [Eintritt in die Arche Noahs]
LVD. DE MACHAVLT, ANT. IN MAG. R. CONS. PRÆS. AN. ÆT. LXX [Ludor de Machault]
Les Fumeurs Hollandois
Sitzende Frau mit Hund im Schoß
L'Amoureux Buveur
Sun Rising
[Belagerung von Charleroy]
Pyramus and Thisbe
A View of Louisburg in North America
An View of Charles Town the Capital of South Carolina in North America
An East View of Montreal, in Canada
[Auftrag an Petrus]
Seconde construction du temple. [Zweite Erbauung des Tempels]
A View of the City of Boston the Capital of New England
Trompeter, nach links reitend
[König auf einem Pferdewagen]
A View of the Earl of Westmoreland's Villa
Transfiguration [Die Transfiguration]
Peche miraculente. [Der wunderbare Fischzug]
[Blumenvase mit Insekten und Vögeln]
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Cilli, Burgau und Land ob der Enns
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 5 [Grabmal mit einer Pyramide und trophäengerahmter Kartusche; Grabmal mit einem von trauernden Putti gehaltenen Portraitmedaillon auf einem Sarkophag; Grabmal mit einem bekrönten Medaillon ]
Stamboul
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl.1 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit Statue eines Soldaten; rechts: Grabmal mit Porträtrelief und Allegorien]
Representation du Tombeaux de Minos Bar. d'Coehorn [Grabmonument für Baron Menno van de Coehoorn nach D. Marots Blatt des Premier Liure de Tombeaux et Mozoles, Bl. 3]
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 6 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Epitaph mit Fama an einer kanellierten Säule; rechts: Epitaph mit bekrönter, von zwei Engeln gehaltener Kartusche an einer Säule]
Bischof mit einer Blumenvase, Halbfigur, von hinten
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 3 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einem auf Kanonenrohren gebetteten Soldaten in seiner Rüstung, darunter Darstellung einer Seeschlacht; rechts: Grabmal mit dem Porträt einer Frau, die einen Totenschädel hält]]
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 4 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einer von Karyatiden gerahmten Tafel; rechts: Grabmal mit der Büste einer jungen Frau am Fuße einer Pyramide]
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 2 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit Portrait eines alten Mannes; rechts: Grabmal des Grafen von Portland]
Tombeaux de Guilliaume III.me Roy de La Grande Bretagne [Grabmonument für William III., nach D. Marots Blatt des Premier Liure de Tombeaux et Mozoles, Bl. 2]
Nouveaux Liure de Bersseaux, et Trilliages, Bl. 2
Nouveaux Liure de Bersseaux, et Trilliages, Bl. 3
Nouveaux Liure de Bersseaux, et Trilliages, Bl. 4
Nouveaux Liure de Bersseaux, et Trilliages, Titelblatt
Venus verweigert dem Amor den Bogen; [Vénus désarmant l'Amour]
Echec et Mat; [Gewinnerin beim Schachspiel]
Venus mit zwei Amoretten
Mort de Lucréce; [Tod der Lucretia]
Passio Christi ab Alberto Durer Nurenburgensis effigiata, Titelblatt, Der Schmerzensmann
AMUSEMENS RUSSES; [Feiernde Russen]
LE JOUEUR DE BALALAYE; [Russischer Mann auf einer Balalayka spielend]
Constantinopolis
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises [Portal d'une église non désignée (?)]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises [Facade de l'église Sainte-Elisabeth (?)]
Maria mit Kind
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises [ohne Titel, mglw. Porte de l'Hostel de Bautru (?)]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Porte de Monsieur la Vrilliere
Landsknecht, nach rechts gehend
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, LA GRAVTE DV LVSANBOVR AV BOVT DVNE GRANDE ALLE PROCHE LORRANGERiE [Grote du Luxembourg]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Porte de Monsieur d'Emery
A View of the Palace from the South side of the Lake
Trap des Ouderdoms
[Pan brûle pour Syrinx; Pan und Syrinx]
The New Building on Shrubs Hill
A View of Westminster Bridge
Jupiter amourex d' Antiope se transforme en Satire [Jupiter und Antiope]
A View of London Bridge
XII. Kupfer zu den Leben und Meynungen Tristram Schandy's, Titelblatt
Bischof inmitten zweier Wände
The Country Wake; [Das Dorffest]
The Inn Yard; [Das Innere des Meyerhofes]
Returning from Market; [Die Rückkehr vom Markte]
[Eine italienische Landschaft]
The Christian Army under the Command of Godfrey of Bulloigne encamped before the Walls of Jerusalem
[Die Aussetzung Moses]
La philosophie endormie [die schlafende Philosophie / die Frau des Malers Greuze auf einem Stuhl schlafend]
The Tempest; [Der Sturm]
Grande avancée de hulans [Der große Vormarsch der Ulanen]
[Autre Tentation de saint Antoine; Die Versuchung des heiligen Antonius]
Trommler
Halte espagnole [Spansiche Truppe bei einem Zelte]
Deuxième vue du Levant [Der Blick nach Levant]
[La grande Foire de Florence; Der Jahrmarkt von Impruneta]
[Combat de Veillane prés de Turin, livré le 10 juillet 1630]
[Le Triomphe de la Vierge; La Petite Thèse]
[Sainte Madeleine; Büßende Maria Magdalena]
Claudius de Saint Simon; [Claude de Rouvroy de Saint-Simon]
Les Plaisirs Flamands; [Flämisches Dorffest]
Judith
Marcus Curtius
[Das badende nackte Mädchen]
La Ménagere Flamande; [Flämische Menagerie]
Multarum Gentium Apostolus
[L'aveugle trompé]
LE PRIX DE LA BEAUTÉ; [Parisurteil]
L'aveugle trompé
VENUS ENDORMIE, Surprise et découverte par un Satyre; [Schlafende Venus]
Escorte d'equipages
Fêtes Venitiennes
[Le Sacrifice d'Iphigénie; Iphigenia von der Diana gerettet]
Eva
Fahnenträger mit Kreuzesbanner
[Hercule assommant Cacus; Herkules, welcher den den Cacus tödtet]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Porte de Monsieur Vanel
[L'Enlèvement d'Europe; Die Entführung der Europa]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Porte de Monsieur Lop
[L'Aurore et Céphale; Cephalus und Aurora]
[La Fuite en Egypte; Die Flucht in Aegypten]
[L'Annonciation]
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, Titelblatt
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 8 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte: Rundfeld mit Büste eines Imperators und angeschnittener Vertäfelung (Wilke 2016)]
Nymphe und Dudelsack spielender Bär
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 12 [Wandabschnitt, eimfügelige Tür mit Volutenhermen und Dessus de Porte: Vase vor Rundnische sowie angeschnittene Vertäfelung (Wilke 2016)]
Adam
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 4 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte-Relief: Adler vor Draperie, seitl. angeschnittene Vertäfelungen (Wilke 2016)]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 2 [Tür ohne dargestellten Türflügel mit Tondo Portrait, darüber Segmentgiebel (Wilke 2016)]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 3 [Wandabschnitt, Tür ohne dargestellten Türflügel mit angeschnittenem Sockellambris]
[Paulus bei dem Segeltuchmacher zu Korinth]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 7 [Wandansicht, Tür ohne dargestellten Türflügel mit Dessus de Porte-Gemälde: Antiker Tempel]
[Der Engele befreit Petrus aus dem Gefängnis]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 5 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte: leeres Rundfeld und angeschnittener Sockellambris (Wilke 2016)]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 6 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte: leeres Rechteckfeld und angeschnittenem Sockellambris (Wilke 2016)]
Herkules mit dem nemäischen Löwen
Mlle Camargo
Rome Moderne; [Modernes Rom mit Engelsburg und Petersdom]
Rome Ancienne; [Altes Rom mit Konstantinsbogen und Ruine des Kolosseums]
Maria Poloniae Princeps Regina Franciae et Navarrae
Sitzender Landsknecht
Les Pêcheurs à l'Ouvrage; [Fischer bei der Arbeit]
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 10 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte-Tondo mit Portrait, darüber Rechteckfeld Gemälde: Heroische Landschaft sowie Grundrissausschnitt ... (Wilke 2016)]
Le Serrail du Doguin; [Hund auf einem Kissen sitzend mit orientalischer Pfeife]
Le Vieux Fort
Chaße à L'Oiseau; [Vogeljagd]
Spes
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Titelblatt [Titelblatt, Wandabschnitt, zweiflügelige Tür mit angeschnittener umgebender Wand, Dessus de Porte-Relief ... (Wilke 2016)]
Vue de la Colomne Trajane; [Ansicht der Trajanssäule und der Kirche S. Maria in Rom]
La Cantine des Pêcheurs
La Peleuse de Pommes; [Die Apfelschälerin]
Les Voyageurs effrayés par le Coup de Tonnere
La Riboteuse Hollandoise; [Die Weintrinkerin]
Le Retour de la Pêche au Soleil Couchant
Der Fähnrich
1re. Vue Prés Poissy
Paysannes au bord d'une Riviere; [Bäuerinnen am Flussufer]
Naufrage
Le Chirurgien Flamand; [Flämischer Chirurg]
Diana, einen Hirsch führend
Mars de retour de la Guerre
Le Repas Flamand; [Flämisches Mahl]
Vertune Et paumone
Mars va à la Guerre
Fête Bachique; [Bacchantisches Fest]
La Surprise du Vin; [Betrunkende schlafende Bäuerin]
Zephire et Flore
L'Ecole Champêtre
Les Tendres Adieux de la Laitiere; [Milchfrau betrunken auf einem Esel reitend]
Heilige Familie
Ritter mit den Bannern der österreichischen Erblande Säckingen, Hohenberg und Nellenburg
LES DÉLICES DE L'AUTOMNE; [Das Entzücken des Herbstes]
LES CHARMES DU PRINTEMS; [Der Liebreiz des Frühlings]
Venus und Amor, ringend
LES CHARMES DE LA VIE CHAMPÊTRE; [Der Liebreiz des ländlichen Lebens]
LES AMUSEMENS DE L'HIVER; [Schlittenfahrt]
La Muse Uranie; [Die Muse Urania]
La Vengeance de Latone; [Rache der Latona]
NAISSANCE ET TRIOMPHE DE VENUS; [Geburt und Triumpf der Venus]
Jupiter et Semelé; [Jupiter und Semele]
Porte de fer du vestibule du Chasteau de Maisons [Vorlageblatt für eine schmiedeeiserne Tür; Querfüllung und Hochfüllung]
JUPITER SOUS LA FORME DE DIANE AMOUREUX DE CALISTO; [Jupiter und Kallisto]
Erzengel Uriel
[Saint Pierre pleurant; Der reuige Petrus]
Nackter Krieger zu Pferd, mit einem Drachen kämpfend (Herkules und die Hydra)
Le Mariage de S.te Catherine; [Vermählung der Heiligen Katharina]
Cain & Abel; [Kain und Abel]
[Hl. Petrus]
[Design für Anhänger mit Hornmaske und Stierschädeln; Deux cartouches enlacés, l'un au haut, l'autre au bas]
[König Focas vor Heraklius; Phocas devant Héraclius]
[Mit Grotesken verzierter Dolchgriff; La poignée est ornée de grotesques]
[Mit Mars, Venus und Ornamenten verzierter Dolchgriff; La poignée est ornée des amours de mars et de Vénus]
[Mit Akanthusblättern und Ornamenten verzierter Dolchgriff; La poignée est ornée de feuilles d'acanthe]
[Mit Venus und Ornamenten verzierter Dolchgriff; La poignée est ornée de Vénus sur les eaux]
[Mit einem Mascaron und Ornamenten verzierter Dolchgriff; La poignée est ornée d'un mascaron ayant]]
Erzengel Raphael
Portes Cocheres et d'Eglises, Bl. 5 [Entwurf für eine zweiflügelige Eingangstür und zwei Entwürfe für Gittertore]
Bischof, segnend
Portes Cocheres et d'Eglises, Bl. 5 [Vorlageblatt mit zwei Fassadendetails des Eingangsbereichs von Gebäuden]
Portes Cocheres et d'Eglises, Bl. 4 [Vorlageblatt mit zwei Fassadendetails des Eingangsbereichs von Gebäuden]
Portes Cocheres et d'Eglises, Bl. 3 [Vorlageblatt mit zwei Fassadendetails eines Kirchenportals und eines Eingangs zu einem Hotel]
Portes Cocheres et d'Eglises, Bl. 2 [Vorlageblatt mit zwei Fassadendetails des Eingangsbereichs von Gebäuden]
Marie Princesse de Pologne, Reine de France & de Navarre; [Maria Leszczyńska]
S.A.S. Madame ANASTASIE Landgrave de Hesse Hombourg, ...; [Anastasia von Hessen-Homburg, Landgräfin]
Catherine Mignard Comtesse de Feuquiere; [Catherine Marguerite de Feuquières]
Galathée sur les Eaux
Monsieur De Nestier Ecuyer Ordinaire de la grande Ecurie du Roy
Entenjäger
Christian II., König von Dänemark
Franciscus De La Peyronie; [François de Lapeyronie]
[Michel Baron]
CAROLUS COFFIN Antiquus Universitatis Parisiensis Rector, ...; [Charles Coffin]
[Christus am Kreuz; im Hintergrund Szenen von Adam und Eva]
[Marie-Justine-Benoîte Favart]
Pierre Louis Moreau de Maupertuis
Jean Mariette Graveur et Libraire; [Jean Mariette]
[Die Beweinung]
Pierre Augustin Le Mercier
Drei Pilger
Claudius Deshais Gendron Doctor Med. Facult. Monspel.; [Claude Deshais-Gendron]
[Jean-Vincent Capperonnier de Gauffecourt]
MLLE. PELISSIER; [Marie Pélissier]
Michael Roting
LE MARIAGE DE PSICHÉ ET L'AMOUR; [Hochzeit von Psyche und Amor]
RURIS DELICIAE; [ländlicher Charme]
J. B. POQUELIN DE MOLIERE; [Jean-Baptiste Molière, im Lehnstuhl sitzend]
[Die Söhne des Duc de Béthune, mit einem Mops spielend]
[Der Graf von Artois und Mademoiselle Clotilde, als Kinder, mit einem Ziegenbock]
Drei Cherubim und Engel mit Laute
MADAME ADELAIDE DE FRANCE L'AIR; [Marie Adélai͏̈de Bourbon in der Gestalt der Luft]
LA DOUCE MÉLANCOLIE; [Junges Mädchen mit einer Taube]
[Chinesische Familie an einem Pavilion mit Körben]
Generosa in ortus semina exsurgunt suos [Wilhelm III., Prinz von Oranien; William III of Nassau, Prince of Orange]
[Chinesische Familie an einer Hütte mit Vasen]
[Chinesischer Mann mit seiner Familie, ein Musikinstrument spielend]
Erzengel Gabriel
[Chinesische Frau mit Kind bei einem Händler]
[Chinesische Famillie bei einer Hütte]