Teilt glücklich mit, daß er eine Braut gefunden hat. Dankt Gleim für die Vermittlung so vieler Bekanntschaften, zuletzt der mit Cramer. Ist im Geiste bei den Treffen Gleims mit Sucro und Cramer anwesend. Hofft auf das von Gleim geplante Zusammentreffen bei Herrn v. Arnim oder Herrn v. Berg, will Gleim vorläufig auch nicht mit Fragen nach den Lebensumständen der neuen Freunde behelligen, (Klopstock, Schmidt, Schlegel). Verteidigt Sulzers Haltung in der Auseinandersetzung mit Klopstock, da er ein alter Freund Bodmers ist. Lobt Klopstocks Gedicht. Spalding lebt glücklich in der Nähe seiner Brüder, die Gleims Freundschaft schätzen. Anfrage, ob Youngs "Complaint" übersetzt ist, oder ob Charlotte (Cramer ?) englisch liest.