museum-digitaldeutschland
STRG + Y
de
Museum Berlin-Karlshorst Sammlung Objekte 1914-1945 [208096]
208096 (Museum Berlin-Karlshorst RR-P)
Herkunft/Rechte: Museum Berlin-Karlshorst / MBK (RR-P)
1 / 2 Vorheriges<- Nächstes->

Feldpostbrief des Rotarmisten V. Gelfand an seine Tante, Sowjetunion, Februar 1944

Kontakt Zitieren Datenblatt (PDF) Originalversion (Datensatz) Entfernung berechnen Zum Vergleich vormerken Graphenansicht

Beschreibung

Feldpostbrief des Rotarmisten Vladimir Natanovič Gel’fand an seine Tante A. Gorodinskaja, geschrieben am 23. Februar 1944.
Gelfand war bis Oktober 1946 Leutnant der Roten Armee und Mitglied der Gruppe der sowjetischen Streitkräfte in Deutschland. Gelfand war Teilnehmer an der Schlacht um Berlin (301. Schützendivision der 5. Stoßarmee) und Autor des ersten in deutscher Sprache veröffentlichten Originaltagebuchs eines Offiziers der Roten Armee.


Abschrift des Textes:

1/2
Только ты напрасно обижаешь меня упреком родным. Это больно затронуло мои чувства. Вообще есть правило покойников не осуждать, а тем более людей у которых я прожил 8 месяцев на иждивении, которые кормили меня // и проявляли обо мне исключительную заботу и внимание. Тем более ты не знаешь истинной причины того что они не смогли эвакуироваться и погибли от рук ненавистных фашистов. Несмотря на болезнь Анички и тяжелое недомогание бабушки Папе они пообещали, что уедут все за // ним с д. Исаком. Но потом как они остались никто не знает. Соседи и знакомые рассказывали, что Аничка сильно заболела и ее нельзя было перевозить. Заканчиваю ввиду отсутствия места.



Астрахань. Трусово, рыбзавод ВК треста, врачу Городынской А.В.
Полевая почта 28318-Ы
Гельфанду Владимиру
2/2
Дорогая тетя Аня!
В последнее время не стал получать от тебя писем. Да и сам начал меньше писать – все некогда. Спешу сообщить о себе. У меня все благополучно и я здоров, сыт, весел. Нахожусь все время на фронте. В Днепропетровск поехать не могу. Письмо твое в ответ на мое предложение насчет мамы и папы, читал, но не удовлетворен остался. Решил этого вопроса не возобновлять пока, ибо на это потребуется много сил, времени и результатов почти никаких. Папа даже ни одним словом не заикнулся об этом предложении в ответ на мое письмо спрашивал не ты ли тетя Аня натолкнула меня на эту мысль? Я ему ответил то же, что и тебе. Папа доже не давал никакого согласия, но говорил, что для меня готов на любые жертвы, только разговаривать об этом будет, когда война кончится.

Beschriftung/Aufschrift

1/2
Только ты напрасно обижаешь меня упреком родным. Это больно затронуло мои чувства. Вообще есть правило покойников не осуждать, а тем более людей у которых я прожил 8 месяцев на иждивении, которые кормили меня // и проявляли обо мне исключительную заботу и внимание. Тем более ты не знаешь истинной причины того что они не смогли эвакуироваться и погибли от рук ненавистных фашистов. Несмотря на болезнь Анички и тяжелое недомогание бабушки Папе они пообещали, что уедут все за // ним с д. Исаком. Но потом как они остались никто не знает. Соседи и знакомые рассказывали, что Аничка сильно заболела и ее нельзя было перевозить. Заканчиваю ввиду отсутствия места.



Астрахань. Трусово, рыбзавод ВК треста, врачу Городынской А.В.
Полевая почта 28318-Ы
Гельфанду Владимиру
2/2
Дорогая тетя Аня!
В последнее время не стал получать от тебя писем. Да и сам начал меньше писать – все некогда. Спешу сообщить о себе. У меня все благополучно и я здоров, сыт, весел. Нахожусь все время на фронте. В Днепропетровск поехать не могу. Письмо твое в ответ на мое предложение насчет мамы и папы, читал, но не удовлетворен остался. Решил этого вопроса не возобновлять пока, ибо на это потребуется много сил, времени и результатов почти никаких. Папа даже ни одним словом не заикнулся об этом предложении в ответ на мое письмо спрашивал не ты ли тетя Аня натолкнула меня на эту мысль? Я ему ответил то же, что и тебе. Папа доже не давал никакого согласия, но говорил, что для меня готов на любые жертвы, только разговаривать об этом будет, когда война кончится.

Material/Technik

Papier / handgeschrieben

Maße

Höhe: 24,0 cm, Breite: 14,5 cm

Sprache

Русский

Karte
Hergestellt Hergestellt
1944
[Zeitbezug] [Zeitbezug]
1941
1940 1947
Museum Berlin-Karlshorst

Objekt aus: Museum Berlin-Karlshorst

Mit dem Akt der bedingungslosen Kapitulation in unserem Haus endete der Zweite Weltkrieg in Europa. Am 8. Mai 1945 unterzeichnete das Oberkommando...

Das Museum kontaktieren

[Stand der Information: ]

Hinweise zur Nutzung und zum Zitieren

Die Text-Informationen dieser Seite sind für die nicht-kommerzielle Nutzung bei Angabe der Quelle frei verfügbar (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Als Quellenangabe nennen Sie bitte neben der Internet-Adresse unbedingt auch den Namen des Museums und den Namen der Textautorin bzw. des Textautors, soweit diese ausdrücklich angegeben sind. Die Rechte für die Abbildungen des Objektes werden unterhalb der großen Ansichten (die über ein Anklicken der kleineren Ansichten erreichbar werden) angezeigt. Sofern dort nichts anderes angegeben ist, gilt für die Nutzung das gerade Gesagte. Auch bei der Verwendung der Bild-Informationen sind unbedingt der Name des Museums und der Name des Fotografen bzw. der Fotografin zu nennen.
Jede Form der kommerziellen Nutzung von Text- oder Bildinformationen bedarf der Rücksprache mit dem Museum.