Eintrag im historischen Hauptkatalog: "Matte, schwarz, rot und naturfarben gemustert."
Form: Rechteckig
Flechtart: Diagonal geflochten in Leinwandbindung, aus ca. 10 cm breiten Streifen zusammengesetzt
Muster: Verschiedene Variationen von Quadratornamenten, Zickzacklinien und zwei Reihen Schriftzeichen: Gedicht in Kiswahili in arabischer Schrift (Lamu-Dialekt).
Farbe: Naturgelb, braun, rot
Erhaltungszustand: Starke Falten durch ehemaliges Zusammenlegen.
Moyo wa muhibu nampima / sitaki sahibu aso zema / kwa mwenye nasibu namwegema
Sioni aibu kumwandama / wala simjibu akisema / kwa mwenye nasibu namwegema
Das Herz des Geliebten prüfe ich / ich will keinen Freund, der nicht gut ist / an den, der Glück hat, hänge ich mich.
Ich schäme mich nicht, ihm zu folgen / und ich gebe keine Widerworte, wenn er spricht / an den, der Glück hat, hänge ich mich.
Transkription Ahmed Sheikh Nabhany, Mombasa; Clarissa Vierke, Bayreuth.
Übersetzung: Clarissa Vierke.
Sammler: Denhardt, Clemens
de