museum-digitaldeutschland
STRG + Y
de
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung Papyrussammlung [P 7098]
http://www.smb-digital.de/eMuseumPlus?service=ImageAsset&module=collection&objectId=1509448&resolution=superImageResolution#5438143 (Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin CC BY-NC-SA)
Herkunft/Rechte: Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin / Fotograf unbekannt (CC BY-NC-SA)
0 / 1 Vorheriges<- Nächstes->

Privatbrief eines Soldaten

Kontakt Zitieren Datenblatt (PDF) Originalversion (Datensatz) Entfernung berechnen Zum Vergleich vormerken Graphenansicht

Beschreibung

Ein junger Soldat bittet seine Mutter, ihm Geld zu schicken, weil er seine Ersparnisse für ein Maultiergespann ausgegeben hat, als der Bruder Gemeinos zu ihm kam. Ferner bittet er um Kleidung und weitere Waren, u. a. Öl und ein Becken, die seine Mutter ihm versprochen hatte. Der Soldat beklagt sich, dass er von seinen Eltern noch nichts bekommen hat und die Kameraden ihn deswegen verspotten.

Nach BerlPap: http://berlpap.smb.museum/01961/

Material/Technik

Papyrus (Material); beidseitig, beschriftet (Technik)

Maße

Höhe x Breite: 27,7 x 14,7 cm (lt. BerlPap)

Abschrift

Original: Ancient Greek

III spc Arsinoites
γλυκυτάτ φιλτάτ μου μητρὶ πλεῖστα χαίρειν. πρὸ μὲν πάντων εὔχομαί σε γιαίνειν μετὰ τῶν σῶν πάντων. καλῶς ποιήσεις κομισαμένηκομισάμενος μου τὸ ἐπι στόλιον, εἰ πέμψειςπέμψις μοι διακοσίας δραχμάς. ὅτε ΓέμεινοςΓέμελλοσ ὁ ἀδελφὸσ ἦλθεν, οὐκ ἔσχον εἰ μὴ εἴκοσι στατῆραςστατῆρες, νῦν δὲ οὐχ ἕνα , ὅτι ἡμιονικὸν ἅρμα ἔλαβα καὶ ὅ λον τὸν χαλκὸν δεδαπάνηκαεδεδαπανηκα εἰς αὐτόαὐτω. ταῦτά σοι ἔγραψα ἵνʼ εἰδῇς. πέμψεις μοι ἀβόλλην καὶ βύρσονβύρρον νταν καὶ ζεῦγος φασκίων καὶ ζεῦγος ἱματίων δερματίνων καὶ ἔλαιον καὶ τὸ τρουλιντουρλιν ὡς εἶπές μοι υγαυτην καὶ ζεῦγος κερβικαρίων καὶ γερμανον ειαν αὐτοῦ. πρὸς τ λοιπὸν οὖν, μῆτερμῆτηρ, πέμψειςπέμψις τὰ ἐπιμήνιαἐπιμήνεια ἐντάχιον. ταῦτά μοι ἔλεγες, ὅτε ἦλθα πρός σε, ὅτι πρὸ τοῦ εἰσέλθοις εἰς τὴν παρεμβολήνπαρεμπολήν σου πρός σε πέμπω ἕνα τῶν ἀδελφῶν σου καὶ οὐδέν μοι ἔπεμψες, ἀλλὰ ἀφκές μοι οὕτως μηδὲν ἔχονταἔχων μηδὲ ἄλλοἄλλου μηδέν. οὐκ εἶπες ὅτι οὐκ ἔχων οὐ χαλκὸν οκ οὐδέν, ἀλλὰ ἀφῆκάςἀφῆκές μοι οὕτως ς κύνακυων καὶ ὁ πατήρ μου πρὸς ἐμὲ ἐλθ οὐκ ἔδωκέν μοι ὀβολὸν οὐ βύρσονβύρρον οὐκ οὐδέν, ἀλλὰ πάντες καταγελσί μοι, ὅτι ὁ πατὴρ αὐτοῦ στρατεύεται, οὐδὲν αὐτῷ δέδωκε, ἔλεγε ὅτι ἐὰν ἀπέλθω εἰς οἶκον, πέμπω σοι πάντα· οὐδέν μοι ἐπέμψατεἐπέμψαται. διὰ τίτεί; ἡ μήτηρ Οὐαλερίου ἔπεμψε ατῷ ζεῦγος ὑποζωνῶν καὶ κεραμεῖον ἐλαίου καὶ σφυρίδασφυρίδαν κρεδίων καὶ δίλασσον καὶ διακοσίας δραχμὰς εολαρουτοςεο οὕτωςοὕτος. ἐρωτῶ σε οὖν, μῆτερμῆτηρ, πέμψειςπέμψις πρὸς ἐμέ, μὴ ἀφήσειςἀφήσις μοι οὕτωςοὕτος, ἀλλὰ ἀπῆλθα, κέχρημαι χαλκὸν παρὰ συστρατιώτου καὶ παρὰ τοῦ ὀπτίωνός μου καὶ ὁ ἀδελ φός μου Γέμελλος ἔπεμψέ μοι ἐπιστολὴν καὶ βρακέλλας. γίγνωσκεγείνωσκε, ὅτι λυποῦμαιλοιποῦμαι, ὅτι οὐκ ἀπῆλθα ἐγγὺςἐνγὺς τοῦ ἀδελφοῦ καὶ αὐτὸς λυπεῖται ὅτι οὐκ ἀπῆλθα ἐγγὺςἐνγὺς αὐτοῦ· ἔπεμ ψέ μοιοὖν ἐπιστολὴν μεμφόμενός μου, ὅτι εἰς ἄλλην χώραν ἀπῆλθα. γράφω σοι οὖν ταῦτα, ἵνʼ εἰδῇς, μήτερμήτηρ. καλῶς ποιήσεις κομισαμένηκομισάμενος μου τὸ ἐπιστόλιν ἐντάχιονἐντάχειον εἰ πέμψεις ἐμοίἐμαί. γίγνωσκεγείνωσκε, ὅτι ὁ ἀδελφός μου Γέμελλος ληνἐπιστολὴν ἔπεμψε καὶ ἀπῆλθε. ἀσπάζομαι τοὺς ἐν οἰκί πάνταςπάντες τοὺς σοὺς, ἀσπάζομαι Ἀπωλλινάριον καὶ Οὐαλέριον καὶ Γέμινον, ἀσπάζομαι καὶ τοὺς φιλοῦνταςφιλοῦντος ἡμᾶς πάνταςπάντες.
πέμψεις πρὸς ἐμέ, ἐὰν εἰδῇς οὐδεὶς το εἶπέ μοι ὁ πατήρ
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung

Objekt aus: Ägyptisches Museum und Papyrussammlung

Die bemerkenswerte Sammlung des Ägyptischen Museums und Papyrussammlung zählt ca. 100.000 Objekte. Sie umfasst Meisterwerke unterschiedlicher Epochen...

Das Museum kontaktieren

[Stand der Information: ]

Hinweise zur Nutzung und zum Zitieren

Die Text-Informationen dieser Seite sind für die nicht-kommerzielle Nutzung bei Angabe der Quelle frei verfügbar (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Als Quellenangabe nennen Sie bitte neben der Internet-Adresse unbedingt auch den Namen des Museums und den Namen der Textautorin bzw. des Textautors, soweit diese ausdrücklich angegeben sind. Die Rechte für die Abbildungen des Objektes werden unterhalb der großen Ansichten (die über ein Anklicken der kleineren Ansichten erreichbar werden) angezeigt. Sofern dort nichts anderes angegeben ist, gilt für die Nutzung das gerade Gesagte. Auch bei der Verwendung der Bild-Informationen sind unbedingt der Name des Museums und der Name des Fotografen bzw. der Fotografin zu nennen.
Jede Form der kommerziellen Nutzung von Text- oder Bildinformationen bedarf der Rücksprache mit dem Museum.