museum-digitaldeutschland
STRG + Y
de
Historisches Museum der Pfalz - Speyer 1914-1918. Die Pfalz im Ersten Weltkrieg [PKS_WK_16b_065]
Plakat 1915 (Historisches Museum der Pfalz, Speyer CC BY)
Herkunft/Rechte: Historisches Museum der Pfalz, Speyer / Ehrenamtsgruppe HMP Speyer (CC BY)
1 / 1 Vorheriges<- Nächstes->

Plakat 1915

Kontakt Zitieren Datenblatt (PDF) Originalversion (Datensatz) Entfernung berechnen Zum Vergleich vormerken Graphenansicht

Beschreibung

Wandanschlag in französischer Sprache.
Veröffentlicht im von Deutschland besetzten Gebiet im Westen (wahrscheinlich Frankreich), 22. Juni 1915.

Neueste Kriegsnachrichten. Herausgegeben von Deutschland.

"Dernieres Nouvelles de la Guerre.

Grand Quartier Général.
21 Juin 1915.

Sur le front au nord d’Arras n’eurent lieu que des combats d’artillerie, sauf au nord de Souchez, où les Francais ont développé une attaque d’infanterie, qui n’a eu aucun succès. A l’ouest de Soissons, une faible attaque nocturne francaise, dirigée contre la position allemande à l’ouest de Moulin-sous-Touvent, a été repoussée.
A la lisière ouest de l’Argonne, les Allemands ont pris l’offensive. Les Wurttembergeois et la Landwehr de l’Allemagne du Nord ont pris d’assaut plusieurs lignes francaises, situées les unes derrière les autres, et sur une étendue de 2 kilomètres de front; ils ont infligé des plus grandes pertes aux Francais, lorsque ceux-ci ont tenté des contre-attaques. Le résultat de ce combat se monte en prisonniers à 6 officiers et 623 soldats; en outre, 3 mitrailleuses et 3 minenwerfer ont été enlevés.
Sur les Hautes de la Meuse, les Francais ont dirigé cinqu fortes attaques contre les positions allemandes à la Grande Tranchée, à l’ouest des Eparges; elles se sont écroulées sous le feu allemand à l’ouest de la route. A l’est de la route, l’ennemi a réussi d’entrer dans notre position à différents endroits, mais il y a été chassé en plus grande partie. 70 prisonniers y sont restés entre les mais des Allemands.
A l’est de Lunéville, devant de grandes forces ennemies, nous avons retiré nos avant-postes, au delà de Gondrexon dans notre position principale.
Dans les Vosges, des attaques francaises ont été repoussées en infligeant de grandes pertes à l’ennemi, dans la vallée de la Fecht et au sud de là Nuitamment, nous avons évacué le village de Metzeral, suivant nos dispositions et pour éviter des pertes inutiles. Le village a été détruit par l’artillerie francaise.
Champs de bataille orientaux: Au nord-ouest de Szawle et à l’est de la Dubissa supérieure, plusieurs attaques russes qui ont été exécutées en partie avec des forces considérables, ont été repoussées.
Champs de bataille du sud-est: Les armées du général v. Mackensen combattent autour de Lemberg et de Zolkiew; Rawa-Ruska est entre les mains des Allemands. A l’ouest de Rawa-Ruska, les Russes ont été attaqués et battus hier.
Le 19 et 20 juin, environ 9500 Russes ont été faits prisonniers sur le champ de bataille entre Janow et au nord de Magierow; 8 canons et 26 mitrailleuses ont été enlevés.

Service des renseigenements de l’A. O. K. 3.
le 22 juin 1915.

L’empereur a assisté aux combats des troupes des Beskides sur le front de Grodek.
Le commandant en chef du gouvernement de Murajew publie un communiqué, disant que les désordres, qui se sont prouduites à Moscou, ont atteint les alentours de cette ville.

Berlin: Le 20 juin, un sous-marin allemand a attaqué un croiseur-cuirassé anglais, probablement de la classe Minotaur, à 100 milles de Firth of Forth. La torpille a porté, mais le sous-marin n’a pas pu constater les effets.

Vienne: En poursuivant les Russes, les troupes austro-allemandes sont arrivées devant Zolkiew près de Lemberg et à la rivière de Szezerek, au sud de cette ville. De fortes attaques russes ont été repoussées au sud-ouest de Potel Zlety près de Zalezczyki et à la frontière bessarabienne; les Russes ont subi de très graves pertes.

Lemberg est tombée.

Dans la nuit du 19 juin, des troupes autrichiennes ont repoussé deux nouvelles attaques italiennes. Un officier italien, portant un drapeau blanc et accompagné de plusieurs trompettes, ne pouvait pas se documenter par un ordre écrit. Tout le monde a été fait prisonniers. Dans la région au nord-ouest de Krn, les Italiens ont été chassés de leur position sur le col. A la frontière de la Carinthie, les Italiens ont tenté de vaines attaques à l’est du Ploecken. Le 19 juin, un torpilleur autrichien a bombardé, avec succès, le port de Momopoli. Des hydro-aéroplans ont bombardé et endommagé les gares italiennes de Bari et de Brindisi.

Constantinople: Près de Seddul-Bahr, une attaque ennemie, dirigée contre l’aile gauche turque, a été repoussée; une nouvelle attaque ennemie, dirigée ce matin contre out le front et venant de Seddul-Bahr, a subi le même sort.

Les batteries de la côte anatolienne ont bombardé avec succès des contre-torpilleurs, des cherches-mines, l’artillerie et des trains des équipages ennemis. Des aviateurs ennemis ont jeté plus de 30 bombes sur ces batteries, sans causer des dommages."

Material/Technik

Papier / Druck

Maße

HxB: 28 x 23 cm

Karte
Veröffentlicht Veröffentlicht
1915
Frankreich
[Zeitbezug] [Zeitbezug]
1914
1913 1920
Historisches Museum der Pfalz - Speyer

Objekt aus: Historisches Museum der Pfalz - Speyer

Das Historische Museum der Pfalz in Speyer zählt mit seinen Sammlungen und seinen Dauer- und Sonderausstellungen seit vielen Jahren zu den...

Das Museum kontaktieren

[Stand der Information: ]

Hinweise zur Nutzung und zum Zitieren

Die Text-Informationen dieser Seite sind für die nicht-kommerzielle Nutzung bei Angabe der Quelle frei verfügbar (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Als Quellenangabe nennen Sie bitte neben der Internet-Adresse unbedingt auch den Namen des Museums und den Namen der Textautorin bzw. des Textautors, soweit diese ausdrücklich angegeben sind. Die Rechte für die Abbildungen des Objektes werden unterhalb der großen Ansichten (die über ein Anklicken der kleineren Ansichten erreichbar werden) angezeigt. Sofern dort nichts anderes angegeben ist, gilt für die Nutzung das gerade Gesagte. Auch bei der Verwendung der Bild-Informationen sind unbedingt der Name des Museums und der Name des Fotografen bzw. der Fotografin zu nennen.
Jede Form der kommerziellen Nutzung von Text- oder Bildinformationen bedarf der Rücksprache mit dem Museum.